There isn't much I haven't shared There isn't much I haven't shared Não há muito que eu não tenha compartilhado With you along the road With you along the road Com você ao longo da estrada And through it all there'd always be And through it all there'd always be E mesmo assim sempre haveria Tomorrow's episode Tomorrow's episode Um próximo episódio Suddenly that isn't true Suddenly that isn't true De repente aquilo não é verdade There's another avenue There's another avenue Existe outra avenida Beckoning the great divide Beckoning the great divide Sinalizando a grande divisão Ask no questions, take no side Ask no questions, take no side Nada pergunta, não toma partido Who's to say who's right or wrong Who's to say who's right or wrong Quem é que vai dizer quem está certo ou errado Whose course is braver run Whose course is braver run Cuja direção exige mais coragem no caminho Still we are, have always been Still we are, have always been Ainda somos, sempre fomos Will ever be, ask one Will ever be, ask one Sempre seremos como um só. What is done has been done for the best What is done has been done for the best O que está feito foi o melhor que pudemos fazer Though the mist in my eyes might suggest Though the mist in my eyes might suggest Duramente a névoa em meus olhos pode sugerir Just a little confusion about what I'll lose Just a little confusion about what I'll lose Um pouco de confusão sobre o que eu perderei But if I started over I know I would choose But if I started over I know I would choose Mas se eu recomeçar eu sei que eu escolheria The same joy the same sadness each step of the way The same joy the same sadness each step of the way A mesma alegria, a mesma tristeza, e cada passo que dei That fought me and tought me that friends never say That fought me and tought me that friends never say Que me fizeram lutar e me ensinou que amigos nunca dizem Never say goodbye Never say goodbye Nunca dizem adeus Never say goodbye Never say goodbye Nunca dizem adeus Never say goodbye Never say goodbye Nunca dizem adeus Never say goodbye Never say goodbye Nunca dizem adeus Suddenly that isn't true Suddenly that isn't true De repente aquilo não é verdade There's another avenue There's another avenue Existe outra avenida Beckoning, the great divide Beckoning, the great divide Sinalizando a grande divisão I would choose I would choose Eu escolheria The same joy the same sadness each step of the way The same joy the same sadness each step of the way As mesmas alegrias, as mesmas tristezas em cada passo That fought me and taught me that friends never say That fought me and taught me that friends never say Que me fizeram lutar e me ensinaram que amigos nunca dizem adeus Never say goodbye Never say goodbye Nunca dizem adeus Never say goodbye Never say goodbye Nunca dizem adeus Never say goodbye Never say goodbye Nunca dizem adeus Never say goodbye Never say goodbye Nunca dizem adeus