Into the thick of it. Into the thick of it Into the thick of it. Into the thick of it No meio disso! No meio disso! Into the thick of it. Ugh! Into the thick of it. Ugh! No meio disso! Ugh! We're tramping through the bush We're tramping through the bush Estamos caminhando pela mata On and on we push. Into the thick of it On and on we push. Into the thick of it Empurrando sem parar. No meio dela But we can't see where we're going But we can't see where we're going Mas não podemos ver para onde estamos indo We've made a stellar start We've made a stellar start Fizemos um começo estelar To find the jungle's heart To find the jungle's heart Para encontrar o coração da selva But all we'll find is nothing But all we'll find is nothing Mas tudo o que vamos encontrar é nada If we can't see where we're going! If we can't see where we're going! Se não podemos ver para onde estamos indo Into the thick of it Into the thick of it No meio disso! Into the thick of it. Into the thick of it Into the thick of it. Into the thick of it No meio disso! No meio disso! But we can't see where we're going! But we can't see where we're going! Mas não podemos ver para onde estamos indo Into the thick of it Into the thick of it No meio disso! Into the thick of it. Into the thick of it Into the thick of it. Into the thick of it No meio disso! No meio disso! But we can't see where we're going! Ugh! But we can't see where we're going! Ugh! Mas não podemos ver para onde estamos indo! Ugh! The jungle's kind of tricky The jungle's kind of tricky A selva é meio complicada The path is never straight The path is never straight O caminho nunca é reto And sometimes there's no path at all And sometimes there's no path at all E às vezes não há caminho Which makes it hard to navigate Which makes it hard to navigate O que dificulta a navegação Although the jungle's thick Although the jungle's thick Embora a selva seja densa We're moving through it quick We're moving through it quick Estamos passando rapidamente por ela But that won't do us any good But that won't do us any good Mas isso não vai nos ajudar If we're going around in circles If we're going around in circles Se andarmos em círculos Into the thick of it Into the thick of it No meio disso! Into the thick of it. Into the thick of it Into the thick of it. Into the thick of it No meio disso! No meio disso! We're going round in circles! Ugh! We're going round in circles! Ugh! Estamos andando em círculosUgh! These trees look so familiar These trees look so familiar Essas árvores parecem tão familiares We've been here once before We've been here once before Que já estivemos aqui antes You're right, except it wasn't once You're right, except it wasn't once Você está certo, exceto que não foi uma vez It was three times, or four It was three times, or four Foram três vezes, ou quatro! Stuck in the thick of it! Stuck in the thick of it! Preso no meio disso! Stuck in the thick of it! Stuck in the thick of it! Preso no meio disso! Stuck in the thick of it! Stuck in the thick of it! Preso no meio disso! We've gone around in circles We've gone around in circles Nós andamos em círculos!