I'm under pressure, I've been locked in here too long I'm under pressure, I've been locked in here too long Eu estou sob pressão, eu estive preso aqui por muito tempo Gotta make my fantasies real now Gotta make my fantasies real now Tenho que fazer minhas fantasias de verdade agora Sometimes I wonder if I'm working at a dead end job Sometimes I wonder if I'm working at a dead end job Às vezes me pergunto se eu estou trabalhando em um beco sem saída Just spinning my wheels, just spinning my wheels Just spinning my wheels, just spinning my wheels Apenas girando minhas rodas, apenas girando minhas rodas I know I'm gonna be ok I know I'm gonna be ok Eu sei que eu vou estar ok 'Cause everyone's allowed to feel bad on a nice day 'Cause everyone's allowed to feel bad on a nice day Porque todo mundo tem permissão para se sentir mal em um dia agradável Remember why you're here, remember who you are Remember why you're here, remember who you are Lembre-se que você está aqui, lembre-se de quem você é Never ever lose the reason what you're doing this for Never ever lose the reason what you're doing this for Nunca, jamais, perder a razão que você está fazendo isso para I've been sayin this for a long time, don't let life pass you by I've been sayin this for a long time, don't let life pass you by Eu estive dizendo isso há muito tempo, não deixe a vida passar por você Dream a little dream and take it to the world Dream a little dream and take it to the world Sonhar um pouco e levá-la para o mundo Maybe I should take my own advice and not get left behind Maybe I should take my own advice and not get left behind Talvez eu deveria ter meu próprio conselho e não ficar para trás Hands into the sky and scream your battle cry Hands into the sky and scream your battle cry Mãos para o céu e gritar o seu grito de guerra I'm talkin, don't change the station yet I'm talkin, don't change the station yet Eu estou falando, não mude a estação ainda Need time to get this into your head Need time to get this into your head Precisa de tempo para obter isso em sua cabeça You're gonna make mistakes along the way You're gonna make mistakes along the way Você vai cometer erros ao longo do caminho You'll think you're spinning your wheels, just spinning your wheels You'll think you're spinning your wheels, just spinning your wheels Você vai pensar que você está girando suas rodas, apenas girando suas rodas I promise that you'll be ok I promise that you'll be ok Eu prometo que você vai ser ok 'Cause no one wants to see you feeling bad on a nice day 'Cause no one wants to see you feeling bad on a nice day Porque ninguém quer vê-lo sentir-se mal em um dia agradável You know why you're here, you're gonna be a star You know why you're here, you're gonna be a star Você sabe por que você está aqui, você vai ser uma estrela Gonna show 'em what it takes to really make it this far Gonna show 'em what it takes to really make it this far Vou mostrar a eles o que é preciso para torná-lo tão longe