What are we gonna do What are we gonna do O que vamos fazer About these marijuana laws? About these marijuana laws? Sobre estas leis sobre a maconha? They're coming after you They're coming after you Eles estão vindo atrás de você Throw your hands against the wall Throw your hands against the wall Jogue suas mãos contra a parede He don't wanna hurt nobody He don't wanna hurt nobody Ele não quer machucar ninguém He just wants to smoke some weed He just wants to smoke some weed Ele só quer fumar maconha And she just want to get her mind right And she just want to get her mind right E ela só quer sua mente direita Every day of the week Every day of the week Todos os dias da semana But there's an issue with this life style But there's an issue with this life style Mas há um problema com este estilo de vida Some people wanna see them sweating in a cell Some people wanna see them sweating in a cell Algumas pessoas querem vê-los suando em uma célula Punished for reefer madness, the cure for sadness Punished for reefer madness, the cure for sadness Punido por alarmismo, a cura para a tristeza And we just wanna treat our mental health And we just wanna treat our mental health E nós só queremos tratar a nossa saúde mental I saw the flashing and I knew it was over I saw the flashing and I knew it was over Eu vi a piscar e eu sabia que era mais The red and blue in my rear view The red and blue in my rear view O vermelho eo azul no meu retrovisor My eyes were red, I wanna talk to my lawyer My eyes were red, I wanna talk to my lawyer Meus olhos estavam vermelhos, eu quero falar com meu advogado Look where my world has come to Look where my world has come to Olha onde meu mundo veio a What are we gonna do What are we gonna do O que vamos fazer About these marijuana laws? About these marijuana laws? Sobre estas leis sobre a maconha? They're coming after you They're coming after you Eles estão vindo atrás de você Throw your hands against the wall Throw your hands against the wall Jogue suas mãos contra a parede What are we gonna do What are we gonna do O que vamos fazer About these marijuana laws? About these marijuana laws? Sobre estas leis sobre a maconha? They're coming after you They're coming after you Eles estão vindo atrás de você Throw your hands against the wall Throw your hands against the wall Jogue suas mãos contra a parede The DEA is knocking down the doors The DEA is knocking down the doors A DEA está derrubando as portas Throwing hard working, honest men and women to the floors Throwing hard working, honest men and women to the floors Jogando duro de trabalho, homens e mulheres honestos ao piso They're scaring all their kids while they're sleeping in their beds They're scaring all their kids while they're sleeping in their beds Eles estão assustando todos os seus filhos enquanto eles estão dormindo em suas camas These people wanna live, they wanna take it to the head These people wanna live, they wanna take it to the head Essas pessoas querem viver, querem levá-la para a cabeça 100 Million people say it ain't that bad 100 Million people say it ain't that bad 100 milhões de pessoas dizem que não é tão ruim assim And they'll continue smoking just to make you mad And they'll continue smoking just to make you mad E eles vão continuar fumando apenas para fazer você ficar louco Slowly making progress across the nation Slowly making progress across the nation Lentamente fazendo progressos em todo o país But they're still making arrests, so much work to be done But they're still making arrests, so much work to be done Mas eles ainda estão fazendo prisões, muito trabalho a ser feito I saw the flashing and I knew it was over I saw the flashing and I knew it was over Eu vi a piscar e eu sabia que era mais The red and blue in my rear view The red and blue in my rear view O vermelho eo azul no meu retrovisor My eyes were red, I wanna talk to my lawyer My eyes were red, I wanna talk to my lawyer Meus olhos estavam vermelhos, eu quero falar com meu advogado Look where my world has come to Look where my world has come to Olha onde meu mundo veio a What are we gonna do What are we gonna do O que vamos fazer About these marijuana laws? About these marijuana laws? Sobre estas leis sobre a maconha? They're coming after you They're coming after you Eles estão vindo atrás de você Throw your hands against the wall Throw your hands against the wall Jogue suas mãos contra a parede What are we gonna do What are we gonna do O que vamos fazer About these marijuana laws? About these marijuana laws? Sobre estas leis sobre a maconha? They're coming after you They're coming after you Eles estão vindo atrás de você Throw your hands against the wall Throw your hands against the wall Jogue suas mãos contra a parede I saw the flashing and I knew it was over I saw the flashing and I knew it was over Eu vi a piscar e eu sabia que era mais The red and blue in my rear view The red and blue in my rear view O vermelho eo azul no meu retrovisor My eyes were red, I wanna talk to my lawyer My eyes were red, I wanna talk to my lawyer Meus olhos estavam vermelhos, eu quero falar com meu advogado Look where my world has come to Look where my world has come to Olha onde meu mundo veio a What are we gonna do What are we gonna do O que vamos fazer About these marijuana laws? About these marijuana laws? Sobre estas leis sobre a maconha? They're coming after you They're coming after you Eles estão vindo atrás de você Throw your hands against the wall Throw your hands against the wall Jogue suas mãos contra a parede What are we gonna do What are we gonna do O que vamos fazer About these marijuana laws? About these marijuana laws? Sobre estas leis sobre a maconha? They're coming after you They're coming after you Eles estão vindo atrás de você Throw your hands against the wall Throw your hands against the wall Jogue suas mãos contra a parede