I've had enough I've had enough Eu já tive o suficiente I gotta get away from here I gotta get away from here Eu tenho que sair daqui And put these people in my rearview mirror And put these people in my rearview mirror E colocar essas pessoas no meu espelho retrovisor The stress is killing me with every little shockwave The stress is killing me with every little shockwave O estresse está me matando com cada pequena onda de choque The street is cracking underneath The street is cracking underneath A rua está rachando debaixo She's got a problem with the way I talk and She's got a problem with the way I talk and Ela tem um problema com a forma como eu falo e I'm packing everything I need I'm packing everything I need Estou arrumando tudo que eu preciso No! I'm not gonna let this happen no more No! I'm not gonna let this happen no more Não! Eu não vou deixar isso acontecer não mais You know you gotta runaway You know you gotta runaway Você sabe que tem fugitivo Oh, I gotta know what I am meant for Oh, I gotta know what I am meant for Oh, eu tenho que saber o que eu estou destinado para You know you gotta runaway You know you gotta runaway Você sabe que tem fugitivo No! I I gotta get away from this town No! I I gotta get away from this town Não! II tenho que sair desta cidade You know you gotta run away You know you gotta run away Você sabe que tem que fugir Oh! Sick of the same old roads I've been down Oh! Sick of the same old roads I've been down Oh! Doente das mesmas estradas velhas Eu estive para baixo You know you gotta run away You know you gotta run away Você sabe que tem que fugir My ascension from the choices that I've made My ascension from the choices that I've made Minha ascensão a partir das escolhas que eu fiz Pre-hypertension in a world gone mad Pre-hypertension in a world gone mad Pré-hipertensão em um mundo enlouquecido The nervous system serves as such a dead giveaway The nervous system serves as such a dead giveaway O sistema nervoso funciona como tal um morto And I have given all I have And I have given all I have E eu dei tudo o que tenho You think it's easy and it's just a vacation You think it's easy and it's just a vacation Você acha que é fácil e que é apenas um período de férias I'm writing my own epitaph I'm writing my own epitaph Eu estou escrevendo o meu próprio epitáfio I can't take it I can't take it Eu não agüento I will break soon I will break soon Vou quebrar em breve I can't stop dreaming I can't stop dreaming Eu não posso parar de sonhar I will let them down I will let them down Vou deixá-los para baixo