×
Original Corrigir

Love Songs Are Back Again

As canções de amor estão de volta

Is that our song they're playin', baby Is that our song they're playin', baby Essa música que está tocando é a nossa, amor ? (Yeah...yeah...) (Yeah...yeah...) sim, sim... Seems lie so long ago (Ooh) Seems lie so long ago (Ooh) Parece que faz tanto tempo Love songs are back again Love songs are back again As canções de amor estão de volta Let them touch your soul Let them touch your soul Deixe que toquem sua alma Love songs are back again Love songs are back again As canções de amor estão de volta Memories carved in gold Memories carved in gold Lembranças gravadas em ouro Love songs are back again Love songs are back again As canções de amor estão de volta If you still feel romance If you still feel romance Se você ainda sente romance Love songs are back again Love songs are back again As canções de amor estão de volta ‘Cause tonight we've got a chance ‘Cause tonight we've got a chance Porque esta noite nós temos uma chance So let's put it all together So let's put it all together Vamos juntar tudo isso Let's put it all together Let's put it all together Vamos juntar tudo isso Let's put it all together Let's put it all together Vamos juntar tudo isso Girl, ‘cause lovin' is all there is Girl, ‘cause lovin' is all there is Menina, pois amar é tudo que existe Oh, girl Oh, girl Oh, garota I'd be in trouble if you left me now I'd be in trouble if you left me now eu ficaria em apuros, se você me deixasse agora ‘Cause I don't know where to look for love ‘Cause I don't know where to look for love Porque não sei onde procurar pelo amor I just don't know how I just don't know how E simplesmente não sei como Oh, girl Oh, girl Oh menina, How I depend on you How I depend on you eu dependo muito de você To give me love when I need it To give me love when I need it Para me dar amor, quando eu preciso dele Right on time you would always be Right on time you would always be você sempre estaria na hora certa All my friends call me a fool All my friends call me a fool Todos os meus amigos me chamam de tolo They say, "Let the woman take care of you" They say, "Let the woman take care of you" Eles dizem: "Deixe a mulher tomar conta de você" There's a spark of magic in your eyes There's a spark of magic in your eyes Há um brilho mágico no seu olhar Candy Land appears each you smile Candy Land appears each you smile Terra do doce aparece quando você sorri Never thought that fairy tales came true Never thought that fairy tales came true Nunca pensei que contos de fadas se realizassem But they come true when I'm near you But they come true when I'm near you Mas eles se realizam quando estou com você You're a genie in disguise You're a genie in disguise Você é um gênio disfarçado Full of wonder and surprise Full of wonder and surprise Cheio de surpresas e coisas boas And betcha by golly, wow And betcha by golly, wow E aposto, uau! You're the one that I've been waiting for forever You're the one that I've been waiting for forever Você é a pessoa pela qual tenho esperado And ever will my love for you And ever will my love for you E meu amor por você Keep growing strong, keep growing strong Keep growing strong, keep growing strong Estará sempre crescendo, estará sempre crescendo Oh, it feels so good Oh, it feels so good é tão bom The rain and thinking of you The rain and thinking of you a chuva e pensar em você Soon as I get home Soon as I get home assim que eu chegar em casa I'm gonna call you and tell you I'm gonna call you and tell you eu vou te telefonar e dizer How much I love you How much I love you O quanto eu te amo Oh, I'm just walkin' in the rain with the one I love Oh, I'm just walkin' in the rain with the one I love Estou apenas caminhando na chuva com o meu amor Feels so fine Feels so fine é tão bom Walkin' in the rain with the one I love Walkin' in the rain with the one I love Caminhando na chuva com quem amo On my mind On my mind Na minha cabeça Step right up, hurry, hurry Step right up, hurry, hurry Entre, depressa, depressa Before the show begins, my friend Before the show begins, my friend Antes que o show comece, meu amigo Stand in line, get your ticket Stand in line, get your ticket Fique na fila e pegue seu ingresso I hope you attend I hope you attend Tomara que você venha It'll only cost you 50 cents to see It'll only cost you 50 cents to see Custará apenas 50 centavos para ver No doubt about it, satisfaction's guaranteed No doubt about it, satisfaction's guaranteed Sem dúvida alguma, satisfação garantida So let the sideshow begin, hurry, hurry So let the sideshow begin, hurry, hurry Então deixe o show paralelo começar Step right on in Step right on in depressa entre Can't afford to pass it by Can't afford to pass it by Você não pode perder Guaranteed to make you cry Guaranteed to make you cry Garantido que o fará chorar Let the sideshow begin, hurry, hurry Let the sideshow begin, hurry, hurry Então deixe o show paralelo começar Step right on in Step right on in depressa entre Can't afford to pass it by Can't afford to pass it by Você não pode perder Guaranteed to make you cry Guaranteed to make you cry Garantido que o fará chorar I know I can't hide from a memory I know I can't hide from a memory Eu sei que não posso fugir das lembranças Though day after day I've tried Though day after day I've tried Apesar de tentar dia após dia I keep sayin', "She'll be back" I keep sayin', "She'll be back" Fico me repetindo: " Ela vai voltar " But today again I've lied But today again I've lied mas hoje de novo eu menti Oh, I see her face everywhere I go Oh, I see her face everywhere I go Oh, vejo o rosto dela onde quer que eu vá On the street and even at the picture On the street and even at the picture Na rua e até na foto Have you seen her Have you seen her Você a viu ? Tell me have you seen her Tell me have you seen her Diga-me, você a viu ? Oh, I hear her voice as the cold winds blow Oh, I hear her voice as the cold winds blow Oh, ouço a voz dela como o vento frio que sopra In the sweet music on my radio In the sweet music on my radio na doce música tocando no meu rádio Have you seen her Have you seen her Você a viu ? Tell me have you seen her Tell me have you seen her Diga-me, você a viu ? Why, oh, why Why, oh, why Por que, oh por que Did she have to leave and go away Did she have to leave and go away por que ela se foi ? Oh...oh...oh...I've been used to havin' someone to Oh...oh...oh...I've been used to havin' someone to Estava acostumado a ter alguém em quem lean on lean on me apoiar And I'm lost, baby, I'm lost And I'm lost, baby, I'm lost e estou perdido, amor Doo doo doo doo doo doo doo Doo doo doo doo doo doo doo Doo doo doo doo doo doo doo Doo doo doo doo doo doo doo Doo doo doo doo doo doo doo Doo doo doo doo doo doo doo Have you seen her Have you seen her Você a viu ? Tell me have you seen her (Tell me have you seen her) Tell me have you seen her (Tell me have you seen her) Diga-me, você a viu ? (Diga-me, você a viu ?) Reunited and it feels so good Reunited and it feels so good Juntos de novo e me faz sentir tão bem Reunited ‘cause we understood Reunited ‘cause we understood Juntos de novo, porque nós entendemos There's one perfect thing There's one perfect thing Existe uma coisa perfeita And sugar, this one is it And sugar, this one is it e querida, então é isso We both are so excited We both are so excited Ambos estamos tão excitados ‘Cause we're reunited, hey, hey ‘Cause we're reunited, hey, hey porque estamos juntos de novo My love My love Meu amor I'll never find the words, my love I'll never find the words, my love Nunca encontrarei palavras, meu amor To tell you how I feel, my love To tell you how I feel, my love Para dizer-lhe como me sinto, meu amor Mere words could not explain Mere words could not explain Meras palavras não conseguiriam explicar God bless you God bless you Deus te abençoe You make me feel brand new You make me feel brand new você faz eu me sentir novo em folha For God blessed me with you For God blessed me with you pois Deus me abençoou com você You make me feel brand new You make me feel brand new você faz eu me sentir novo em folha I sing this song ‘cause you I sing this song ‘cause you Eu canto essa canção porque você Make me feel brand new Make me feel brand new faz eu me sentir novo em folha But when you turn and walk away But when you turn and walk away Quando você se virar e for embora Don't look back Don't look back Não olhe para trás I remember you just like this I remember you just like this eu me lembro de voce exatamente assim Let's just kiss and say goodbye Let's just kiss and say goodbye Vamos apenas nos beijar e dizer adeus I had to meet you here today (I'm gonna miss you) I had to meet you here today (I'm gonna miss you) Eu tinha que te encontrar aqui hoje vou sentir sua falta) There's just so many things to say (I'm gonna miss There's just so many things to say (I'm gonna miss Temos tanta coisa a ser dita (vou sentir sua you) you) falta) Please don't stop me till I'm through (I'm gonna miss Please don't stop me till I'm through (I'm gonna miss Por favor, não me interrompa até que eu termine (vou sentir sua you) you) falta) This is something I'd hate to do This is something I'd hate to do Isso é algo que eu odiaria fazer We've been meeting here so long We've been meeting here so long Nós temos nos encontrado aqui há muito tempo I guess what we've done, oh, is wrong I guess what we've done, oh, is wrong E penso que o que fizemos está errado Please darling, don't you cry, cry, cry, cry, cry, Please darling, don't you cry, cry, cry, cry, cry, Por favor, querida, não chore cry, cry cry, cry chore, chore Let's just kiss and say goodbye (Goodbye) Let's just kiss and say goodbye (Goodbye) Vamos apenas nos beijar e dizermos adeus Love songs are back again Love songs are back again As canções de amor estão de volta Just like they've never gone Just like they've never gone Como se nunca tivessem sido esquecidas Love songs are back again Love songs are back again As canções românticas estão de volta Now let them take you home Now let them take you home Deixe que elas a levem para casa Love songs are back again Love songs are back again As canções de amor estão de volta Like stars that never die Like stars that never die Como as estrelas que nunca morrem Love songs are back again Love songs are back again As canções de amor estão de volta Like winds from western sky Like winds from western sky como ventos do céu ocidental So glad they played that one, baby So glad they played that one, baby Que bom que tocaram essa, baby Love songs are back again Love songs are back again As canções de amor estão de volta And it feels so good And it feels so good e é tão bom Love songs are back again Love songs are back again As canções de amor estão de volta Have you seen her (Oh, girl) Have you seen her (Oh, girl) você a viu? (Oh garota) Love songs are back again Love songs are back again As canções de amor estão de volta And it feels so good And it feels so good e é tão bom Love songs are back again Love songs are back again As canções de amor estão de volta Betcha by golly, wow (Oh, girl) Betcha by golly, wow (Oh, girl) E aposto, uau! ( Oh Garota) Love songs are back again Love songs are back again As canções de amor estão de volta Let ‘em take your soul Let ‘em take your soul deixe-as levar sua alma Love songs are back again Love songs are back again As canções de amor estão de volta It must be New Year's carved in gold It must be New Year's carved in gold deve ser o ano novo gravado em ouro Love songs are back again Love songs are back again As canções de amor estão de volta I remember you and I remember me I remember you and I remember me eu me lembro de você e lembro-me de mim Love songs are back again Love songs are back again As canções de amor estão de volta The way our love used to be The way our love used to be do jeito que nosso amor costumava ser Love songs are back again Love songs are back again As canções de amor estão de volta Love songs are back again Love songs are back again As canções de amor estão de volta Love songs are back again Love songs are back again As canções de amor estão de volta

Composição: Band Of Gold





Mais tocadas

Ouvir Band of Gold Ouvir