×
Original Corrigir

Mais Que Perfeita

Más que perfecto

12 Pés - Mais que perfeita 12 Pés - Mais que perfeita 12 Pies - Más que perfecta Conhecí uma garota com um jeito diferente Conhecí uma garota com um jeito diferente Conocí a una chica con una manera diferente Que por onde ela passava enlouquecia muita gente Que por onde ela passava enlouquecia muita gente Eso pasó un montón de gente loca Jovem e morena, bonita e sensual. Jovem e morena, bonita e sensual. Joven y morena, hermosa y sensual. A garota dos meus sonhos tem um estilo na moral A garota dos meus sonhos tem um estilo na moral La chica de mis sueños tiene un estilo en la moral É nela que eu confio e que conto os meus segredos É nela que eu confio e que conto os meus segredos Es aquí donde la confianza y les digo a mis secretos Pois estando ao seu lado não consigo sentir medo Pois estando ao seu lado não consigo sentir medo Para parado a tu lado no se puede sentir miedo Há um tempo te observo e você nem percebeu Há um tempo te observo e você nem percebeu Hay un tiempo le permite ver y que no se dio cuenta Mas pena que o amor da sua vida não sou eu Mas pena que o amor da sua vida não sou eu Ay del amor de tu vida no soy yo Seus olhos são perfeitos, lábios doces como mel. Seus olhos são perfeitos, lábios doces como mel. Sus ojos son perfectos, labios dulces como la miel. A garota dos meus sonhos eu levei para o motel A garota dos meus sonhos eu levei para o motel La chica de mis sueños yo me la llevé al motel Você, não é ilusão, é a perfeição. Você, não é ilusão, é a perfeição. No es ilusión, es la perfección. Foi Deus quem criou uma linda mulher Foi Deus quem criou uma linda mulher Dios creó a una mujer hermosa E o corpo violão, minha doce paixão. E o corpo violão, minha doce paixão. Y el cuerpo de la guitarra, mi pasión dulce. Com quem vou casar se Deus quiser. Com quem vou casar se Deus quiser. Quién voy a casar si Dios quiere. Eu já bem sei que você não foi feita pra mim Eu já bem sei que você não foi feita pra mim Ya bien sabemos que no eres para mí Mas como isso é possível, uma mulher perfeita assim. Mas como isso é possível, uma mulher perfeita assim. Pero, ¿cómo es esto posible, una mujer tan perfecta. Ficar longe de mim Ficar longe de mim Manténgase alejado de mí E o seu nome é... E o seu nome é... Y su nombre es ... Você me faz esquecer, faz meu coração parar de bater. Você me faz esquecer, faz meu coração parar de bater. Usted me hace olvidar, dejar de hacer el latido de mi corazón. Cansado de sofrer Cansado de sofrer Cansado de sufrir Seu beijo é de mais, é mais que capaz. Seu beijo é de mais, é mais que capaz. Su beso es más, es más que capaz. de fazer um homem enlouquecer de fazer um homem enlouquecer para que un hombre se vuelven locos Deixa-lo sem, paz... Deixa-lo sem, paz... Que sin paz ... Já bem sei que você não foi feita pra mim Já bem sei que você não foi feita pra mim Ya sé que tú no eres para mi Mas como isso é possível, uma mulher perfeita assim. Mas como isso é possível, uma mulher perfeita assim. Pero, cómo es esto posible, una mujer tan perfecta. Ficar longe de mim Ficar longe de mim Manténgase alejado de mí Seus olhos, sua boca, seu nariz e seu cabelo. Seus olhos, sua boca, seu nariz e seu cabelo. Tus ojos, tu boca, la nariz y el cabello. Suas pernas atraentes, sua barriga de modelo. Suas pernas atraentes, sua barriga de modelo. Sus piernas atractivas, su vientre modelo. Meu Deus do céu estou ficando fascinado Meu Deus do céu estou ficando fascinado Oh mi Dios me estoy fascinado Não quero o seu amor apenas fique do meu lado Não quero o seu amor apenas fique do meu lado No quiero tu amor quédate a mi lado Eu sei que semelhanças entre a gente não tem Eu sei que semelhanças entre a gente não tem Sé que las similitudes entre nosotros ha Mas se lembre quantas vezes nós nos demos tão bem Mas se lembre quantas vezes nós nos demos tão bem Pero recuerde cuántas veces nos llevábamos tan bien Falávamos de amor e de amizade também Falávamos de amor e de amizade também Hablamos del amor y la amistad también Perfeita igual a ti não há ninguém Perfeita igual a ti não há ninguém Perfecto como tú no hay nadie Às vezes acho que o meu estilo engraçado Às vezes acho que o meu estilo engraçado A veces creo que mi estilo divertido Cabelo bagunçado, meu jeito todo errado. Cabelo bagunçado, meu jeito todo errado. el pelo desordenado, a mi manera equivocada. Te desperta um sentimento bem mais forte que beleza Te desperta um sentimento bem mais forte que beleza Me despierto siento mucho más fuerte que la belleza Se eu sou um plebeu, você é a princesa. Se eu sou um plebeu, você é a princesa. Si soy un plebeyo, eres la princesa. Princesa, deusa ou rainha, você de biquíni surfando na prainha. Princesa, deusa ou rainha, você de biquíni surfando na prainha. Princesa, la diosa o la reina, que el surf en la pequeña playa en bikini. No canto do Leblon ou Arpoador No canto do Leblon ou Arpoador En la esquina de Leblon o Arpoador Eu vou aonde for Eu vou aonde for Voy donde quiera que vaya Atrás do seu amor Atrás do seu amor Detrás de su amor Eu já bem sei que você não foi feita pra mim Eu já bem sei que você não foi feita pra mim Ya bien sabemos que no eres para mí Mas como isso é possível, uma mulher perfeita assim Mas como isso é possível, uma mulher perfeita assim Pero, ¿cómo es esto posible, una mujer tan perfecta Ficar longe de mim Ficar longe de mim Manténgase alejado de mí Ficar longe de mim Ficar longe de mim Manténgase alejado de mí Ficar longe de mim Ficar longe de mim Manténgase alejado de mí E o seu nome é ... E o seu nome é ... Y su nombre es ... E o seu nome é ... E o seu nome é ... Y su nombre es ...






Mais tocadas

Ouvir Banda 12 Pés Ouvir