×
Original Corrigir

Someone

Alguem

Well i'm battered down Well i'm battered down Bem estou maltratado I'm burnt out like a half of a cigarette I'm burnt out like a half of a cigarette Estou queimado como uma metade de um cigarro And i'm passed out on the floor And i'm passed out on the floor E eu estou desmaiado no chão Thinking am i happy yet? Thinking am i happy yet? Pensa que estou satisfeito ainda? I'm filmed in black in white I'm filmed in black in white Eu sou filmado em preto em branco But you remember me in colors But you remember me in colors Mas você se lembra de mim em cores Singing songs about my heartache Singing songs about my heartache Cantando músicas sobre a minha mágoa And my jealousy of others.. And my jealousy of others.. E o meu ciúme dos outros .. It's hard to explain it It's hard to explain it É difícil explicá-lo And hard to contain it And hard to contain it E difícil de contê-lo It's hard to explain how it feels It's hard to explain how it feels É difícil explicar como é que se sente 'til there's someone to cry about 'til there's someone to cry about Desde que haja alguém pra chorar Someone to fight it out Someone to fight it out Alguém para combatê-la Someone to say..you're the reason they breathe Someone to say..you're the reason they breathe Alguém quer dizer .. você é a razão que respiram 'til there's someone you're crazed about 'til there's someone you're crazed about Desde haja alguém por quem está louco The one you can't live without The one you can't live without Aquele que você não pode viver sem Someone to say... Someone to say... Alguém pra dizer... You're the reason they breathe.. You're the reason they breathe.. Você é a razão pra que respirem I'm feeling kind of lonely I'm feeling kind of lonely Estou me sentindo só 'cause i lost my train of thought 'cause i lost my train of thought Porque eu perdi a minha linha de pensamento Tried to run away from thinking Tried to run away from thinking Tentei fugir dos pensamentos But it only got me caught But it only got me caught Mas isso me pegou I'm as open as a rose I'm as open as a rose Estou tão aberto como uma rosa When summers air can spare no rain When summers air can spare no rain Quando os ares de verão não podem poupar a chuva In this drought i'm almost dead In this drought i'm almost dead Nesta seca estou quase morto And in this sun i'm rather plain And in this sun i'm rather plain E, neste domingo estou muito simples Does it help you to cling to Does it help you to cling to Isso ajudará você a agarrar-se The shell you've turned into? The shell you've turned into? A casca que você se tornou? I wish you the best and the worst I wish you the best and the worst Desejo-lhe o melhor e o pior






Mais tocadas

Ouvir BandCamp Ouvir