×
Original Corrigir

My Therapy

Minha Terapia

This is my therapy This is my therapy Isto é a minha terapia You breath life into me You breath life into me Você sopra vida em mim My only sanity My only sanity Minha única sanidade Within these walls is where I'm free Within these walls is where I'm free Dentro destas paredes é onde sou livre Square peg, round hole Square peg, round hole Taco quadrado, furo redondo Faces come and faces go Faces come and faces go Rostos vem e rostos se vão There is so little cast in stone There is so little cast in stone Há tão pouco escrito em pedra Regarding life, luck, loss, love Regarding life, luck, loss, love Em relação à vida, sorte, perda, amor But there is one thing that I know for sure But there is one thing that I know for sure Mas há uma coisa que eu tenho certeza These are the only crowded rooms These are the only crowded rooms Estes são os unicos cômodos lotados Because of these days I'll never have nothing at all Because of these days I'll never have nothing at all Devido desses dias eu nunca terei nada Because of these times there's only so far I can tell Because of these times there's only so far I can tell Devido a esses tempos há somente agora para eu dizer There will always be a place, there will be a crowded room There will always be a place, there will be a crowded room Haverá sempre um lugar, que haverá um cômodo lotado Where I'm not all alone Where I'm not all alone Onde eu não estou sozinho The years have come and multiplied The years have come and multiplied Os anos vieram e se multiplicaram So much of me has been washed out with the tide So much of me has been washed out with the tide Muito de mim foi lavado com a maré Still there's nowhere else Still there's nowhere else Mesmo assim não há outro lugar That I'd rather be That I'd rather be Que eu prefira estar Drawn like a moth to a flame Drawn like a moth to a flame Deformado como uma mariposa em chamas Without these days I'd have gone insane Without these days I'd have gone insane Sem esses dias eu teria enlouquecido So many hearts pinned to so many sleaves So many hearts pinned to so many sleaves Tantos corações derrubou a tantos escravos Within these blessed walls Within these blessed walls Dentro dessas paredes abençoadas You have set me free You have set me free Você me libertou There is no mistake that I'm not free to make There is no mistake that I'm not free to make Não há nenhum erro que eu não sou livre para cometer All because of six strings stretched across a board All because of six strings stretched across a board Tudo por causa de seis cordas esticadas em uma placa






Mais tocadas

Ouvir Bane Ouvir