×
Original Corrigir

Unleavable

Irremovível

Savor what you made in the middle Savor what you made in the middle Saboreie o que você fez no meio Never what you gave when we were solo Never what you gave when we were solo Nunca o que você deu quando estávamos sozinhos And I never wanted nothing but your love And I never wanted nothing but your love E eu nunca quis nada além do seu amor Wherever will you go? Wherever will you go? Aonde você irá? There's no tip-off that I know of There's no tip-off that I know of Não há nenhuma dica que eu saiba And everything you say is a riddle And everything you say is a riddle E tudo que você diz é um enigma Nothing about you gave Nothing about you gave Nada sobre você deu Even one thing away Even one thing away Mesmo uma coisa de distância That you wanted to say That you wanted to say Que você queria dizer I used to like it when you were mean I used to like it when you were mean Eu costumava gostar quando você era mau It made me feel like I was special if you loved me It made me feel like I was special if you loved me Isso me fez sentir como se eu fosse especial se você me amasse And I fit right in in between your love and lack thereof what And I fit right in in between your love and lack thereof what E eu me encaixo bem entre o seu amor e a falta do que seja o que for (Lov?, in love, in love) (Lov?, in love, in love) (Amor, apaixonada, apaixonada) Say like you'r? leaving me Say like you'r? leaving me Diga como se estivesse me deixando For something better For something better Por algo melhor There's nothing better, baby There's nothing better, baby Não há nada melhor, amor Say it Say it Diga You start believing it's over You start believing it's over Você começa a acreditar que acabou Act like you're leaving me Act like you're leaving me Aja como se você estivesse me deixando Then call me unleavable Then call me unleavable Então me chame de irremovível Hey, yeah Hey, yeah Ei, sim Hey yeah Hey yeah Ei, sim Oh, oh-oh, over Oh, oh-oh, over Oh, oh-oh, acabou What you wanna do? What you wanna do? O que você quer fazer? And I know, and I know, oh, oh And I know, and I know, oh, oh E eu sei, e eu sei, oh, oh I'm used to holding regret in my stomach I'm used to holding regret in my stomach Estou acostumado a guardar arrependimento no estômago I'm used to telling you you'd get it if you want it I'm used to telling you you'd get it if you want it Estou acostumado a dizer que você conseguiria se quisesse But you let me leave But you let me leave Mas você me deixa sair Look at me knowing where to go, pretending I don't know Look at me knowing where to go, pretending I don't know Olhe para mim sabendo para onde ir, fingindo que não sei Door's where you left it Door's where you left it A porta está onde você a deixou Said you'd win if you bet it Said you'd win if you bet it Disse que você ganharia se apostasse So get on up So get on up Então suba Something brought you way back Something brought you way back Algo te trouxe de volta Get on up Get on up Levante-se Something brought you way back Something brought you way back Algo te trouxe de volta You teach me how to run since you're leading me on You teach me how to run since you're leading me on Você me ensina a correr já que você está me levando And I'll teach you something about love And I'll teach you something about love E eu vou te ensinar algo sobre o amor But you already know But you already know Mas você já sabe I knew it wasn't safe what I was leaning on I knew it wasn't safe what I was leaning on Eu sabia que não era seguro no que eu estava me apoiando I used to like it when you were mean (in the middle) I used to like it when you were mean (in the middle) Eu costumava gostar quando você era mau (no meio) It made me feel like I was special if you loved me (in the middle) It made me feel like I was special if you loved me (in the middle) Isso me fez sentir como se eu fosse especial se você me amasse (no meio) And I fit right in in between your love and lack thereof what And I fit right in in between your love and lack thereof what E eu me encaixo bem entre o seu amor e a falta dele o que (Love, in love, in love) (Love, in love, in love) (Amor, apaixonada, apaixonada) Say like you're leaving me Say like you're leaving me Diga como se você estivesse me deixando For something better For something better Por algo melhor There's nothing better, baby There's nothing better, baby Não há nada melhor, amor Say it Say it Diga You start believing it's over You start believing it's over Você começa a acreditar que acabou Act like you're leaving me Act like you're leaving me Aja como se você estivesse me deixando Then call me unleavable Then call me unleavable Então me chame de indestrutível You teach me how to run since you're leading me on You teach me how to run since you're leading me on Você me ensina a correr já que você está me levando (It made me feel like I was special if you loved me) (It made me feel like I was special if you loved me) (Isso me fez sentir como se eu fosse especial se você me amasse) And I'll teach you something about love And I'll teach you something about love E eu vou te ensinar algo sobre o amor (And I fit right in in between your love and lack thereof what) (And I fit right in in between your love and lack thereof what) (E eu me encaixo bem entre o seu amor e a falta dele o que) But you already know But you already know Mas você já sabe I knew it wasn't safe what I was leaning on (love, in love, in love) I knew it wasn't safe what I was leaning on (love, in love, in love) Eu sabia que não era seguro no que eu estava me apoiando (amor, apaixonada, apaixonada) Say like you're leaving me Say like you're leaving me Diga como se você estivesse me deixando For something better For something better Por algo melhor There's nothing better, baby There's nothing better, baby Não há nada melhor, querida Say it Say it Diga You start believing it's over You start believing it's over Você começa a acreditar que acabou Act like you're leaving me Act like you're leaving me Aja como se você estivesse me deixando Then call me unleavable Then call me unleavable Então me chame de irremovível Say like you're leaving me Say like you're leaving me Diga como se você estivesse me deixando For something better For something better Por algo melhor You start believing it's over You start believing it's over Você começa a acreditar que acabou I must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey) I must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey) Eu devo ter sorte (ayy-hey), devo ter sorte (ayy-hey), devo ter sorte (ayy-hey) Must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey) Must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey) Deve ter sorte (ayy-hey), deve ter sorte (ayy-hey), deve ter sorte (ayy-hey) Must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey) Must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey) Deve ter sorte (ayy-hey), deve ter sorte (ayy-hey), deve ter sorte (ayy-hey) I must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey) I must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey) Eu devo ter sorte (ayy-hey), devo ter sorte (ayy-hey), devo ter sorte (ayy-hey) Must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey) Must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey) Deve ter sorte (ayy-hey), deve ter sorte (ayy-hey), deve ter sorte (ayy-hey) Must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey) Must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey), must be lucky (ayy-hey) Deve ter sorte (ayy-hey), deve ter sorte (ayy-hey), deve ter sorte (ayy-hey) Must be lucky, must be lucky (ayy-hey) Must be lucky, must be lucky (ayy-hey) Deve ter sorte, deve ter sorte (ayy-hey)

Composição: Jillian Banks/Jeff Kleinman/Henry Laufer/Peder Losnegård





Mais tocadas

Ouvir Banks Ouvir