×
Original Corrigir

Children Will Listen

As crianças irão escutar

How do you say to your child in the night How do you say to your child in the night Como dizer ao seu filho de noite Nothing is all black but then nothing is all white? Nothing is all black but then nothing is all white? Nada é tudo preto, mas depois nada é todo branco? How do you say it will all be alright How do you say it will all be alright Como você diz que tudo vai dar certo When you know that it mightn't be true? When you know that it mightn't be true? Quando você sabe que não pode ser verdade? What do you do? What do you do? O que você faz? Careful the things you say, Careful the things you say, Cuidado as coisas que você diz, Children will listen. Children will listen. As crianças vão ouvir. Careful the things you do, Careful the things you do, Cuidadoso as coisas que você faz, Children will see. Children will see. As crianças vão ver. And learn. And learn. E aprender. Children may not obey, Children may not obey, As crianças não podem obedecer, But children will listen. But children will listen. Mas as crianças vão ouvir. Children will look to you Children will look to you As crianças vão olhar para você For which way to turn, For which way to turn, Para onde se virar, To learn what to be. To learn what to be. Para saber o que ser. Careful before you say, Careful before you say, Cuidado antes que você diga, Listen to me. Listen to me. "Ouça-me". Children will listen. Children will listen. As crianças vão ouvir. Careful the wish you make, Careful the wish you make, Cuidadoso o desejo que você faz, Wishes are children. Wishes are children. Os desejos são crianças. Careful the path they take, Careful the path they take, Cuidadoso o caminho que eles tomam, Wishes come true, Wishes come true, Desejos se tornem realidade, Not free. Not free. Não é livre. Careful the spell you cast, Careful the spell you cast, Cuidadoso o feitiço que você lançou, Not just on children. Not just on children. Não apenas sobre as crianças. Sometimes the spell may last Sometimes the spell may last Às vezes, o feitiço pode durar Past what you can see Past what you can see Passado o que você pode ver And turn against you... And turn against you... E se voltar contra você ... Careful the tale you tell. Careful the tale you tell. Cuidadoso o conto que você diz. That is the spell. That is the spell. Essa é a magia. Children will listen... Children will listen... As crianças vão ouvir ... How can you say to a child who's in flight, How can you say to a child who's in flight, Coo você pode dizer a uma criança que está em vôo, Don't slip away and I won't hold so tight? Don't slip away and I won't hold so tight? Não vá embora e eu não vou segurar tão apertado? What can you say that no matter how slight won't be misunderstood? What can you say that no matter how slight won't be misunderstood? O que você pode dizer que não importa quão ligeira não ser mal interpretado? What do you leave to your child when you're dead What do you leave to your child when you're dead O que você quer deixar para seu filho quando você está morto Only what ever you put in it's head Only what ever you put in it's head Só que sempre que você colocar na sua cabeça Things that your mother and father had said Things that your mother and father had said Coisas que sua mãe e seu pai havia dito Which were left to them too. Which were left to them too. Que foram deixados para eles também. Careful what you say, children will listen Careful what you say, children will listen Cuidado com o que você diz, as crianças vão ouvir Careful you do it too, children will see and learn. Careful you do it too, children will see and learn. Cuidado você também faz isso, as crianças vão ver e aprender. Oh! Oh! Oh! Guide them but step away, Guide them but step away, Orientá-los, mas passo longe, Children will glisten. Children will glisten. As crianças vão brilhar. Temper with what is true Temper with what is true Temperar com o que é verdadeiro And children will turn, And children will turn, E as crianças por sua vez, If just to be free. If just to be free. Se apenas para ser livre. Careful before you say, Careful before you say, Cuidado antes que você diga, Listen to me. Listen to me. "Ouça-me". Children will listen... Children will listen... As crianças vão ouvir ... Children will listen! Children will listen! As crianças vão ouvir! Children, children will listen Children, children will listen As crianças vão ouvir

Composição: Stephen Sondheim





Mais tocadas

Ouvir Barbra Streisand Ouvir