When you got the call When you got the call Quando você recebeu a ligação That no one wants to have That no one wants to have Que ninguém quer ter Sick of hospitals Sick of hospitals Cansado de hospitais To paper over cracks To paper over cracks Para tapar rachaduras You weren’t scared at all You weren’t scared at all Você não estava nem um pouco assustado But never turned away But never turned away Mas nunca se afastou Well fuck ‘em, fuck ‘em, fuck ‘em, fuck ‘em all Well fuck ‘em, fuck ‘em, fuck ‘em, fuck ‘em all Bem, foda-se, foda-se, foda-se, foda-se todos Stop Stop Pare Stop signs run ‘em Stop signs run ‘em Sinais de trânsito correm Bills don’t pay ‘em Bills don’t pay ‘em Contas não os pagam Who would care at all? Who would care at all? Quem se importaria? Burn your money Burn your money Queime seu dinheiro Ain’t worth nothing on your curtain call Ain’t worth nothing on your curtain call Não vale nada na sua chamada ao palco There’ll be no bad days There’ll be no bad days Não haverá dias ruins There’ll be no bad days There’ll be no bad days Não haverá dias ruins There’ll be no bad days There’ll be no bad days Não haverá dias ruins You’ll have no more bad days You’ll have no more bad days Você não terá mais dias ruins When you’re gone, gone When you’re gone, gone Quando você se for, se for There’ll be no bad days There’ll be no bad days Não haverá dias ruins You’ll have no more bad days You’ll have no more bad days Você não terá mais dias ruins So your future’s lost So your future’s lost Então seu futuro está perdido But they can’t take your past But they can’t take your past Mas eles não podem levar o seu passado And you said no tears ‘round here anymore And you said no tears ‘round here anymore E você disse sem mais lágrimas por aqui But I ain’t crying But I ain’t crying Mas eu não estou chorando That’s you crying That’s you crying É você chorando Well fuck ‘em, fuck ‘em, fuck ‘em, fuck ‘em all Well fuck ‘em, fuck ‘em, fuck ‘em, fuck ‘em all Bem, foda-se, foda-se, foda-se, foda-se todos ‘Cause ‘Cause Por que There’ll be no bad days There’ll be no bad days Não haverá dias ruins There’ll be no bad days There’ll be no bad days Não haverá dias ruins There’ll be no bad days There’ll be no bad days Não haverá dias ruins You’ll have no more bad days You’ll have no more bad days Você não terá mais dias ruins When you’re gone, gone When you’re gone, gone Quando você se for, se for There’ll be no bad days There’ll be no bad days Não haverá dias ruins You’ll have no more bad days You’ll have no more bad days Você não terá mais dias ruins Stop Stop Pare There’ll be no bad days There’ll be no bad days Não haverá dias ruins There’ll be no bad days There’ll be no bad days Não haverá dias ruins There’ll be no bad days There’ll be no bad days Não haverá dias ruins You’ll have no more bad days You’ll have no more bad days Você não terá mais dias ruins When you’re gone, gone When you’re gone, gone Quando você se for, se for There’ll be no bad days There’ll be no bad days Não haverá dias ruins You’ll have no more bad days You’ll have no more bad days Você não terá mais dias ruins No, no bad days No, no bad days Não, sem dias ruins No bad days No bad days Sem dias ruins Gone, gone Gone, gone Se foi There’ll be no bad days There’ll be no bad days Não haverá dias ruins You’ll have no more bad days You’ll have no more bad days Você não terá mais dias ruins