A veil of mist, a foreign coast A veil of mist, a foreign coast Um véu de neblina, uma costa estrangeira The calm before their battle cry The calm before their battle cry A calmaria antes do grito de guerra Steel drawn, the line of shields must hold Steel drawn, the line of shields must hold Aço empunhado, a linha de escudos deve aguentar Through mist, the first arrow, it flies Through mist, the first arrow, it flies Através da neblina, a primeira flecha, ela voa Battle, hold firm the line in battle Battle, hold firm the line in battle Batalhe, mantenha firme a linha de batalha Shoulder by shoulder, brothers at side Shoulder by shoulder, brothers at side Ombro à ombro, irmãos lado à lado We may stand victorious or fall We may stand victorious or fall Nós podemos ser vitoriosos ou cair This fine day, a fine day to die This fine day, a fine day to die Este belo dia, um belo dia para morrer We shall fight and may die by the sword We shall fight and may die by the sword Nós devemos lutar e podemos morrer pela espada Cutting through flesh and bone, your sword Cutting through flesh and bone, your sword Cortando através da carne e ossos, sua espada My brother, our father taught you well My brother, our father taught you well Meu irmão, nosso pai lhe ensinou bem But from behind the unseen blow But from behind the unseen blow Mas por de trás o desconhecido explode Mortally wounded, down you tell Mortally wounded, down you tell Mortalmente ferido, caído você diz Battle, hold firm the line in battle Battle, hold firm the line in battle Batalhe, mantenha firme a linha de batalha Shoulder by shoulder, brothers at side Shoulder by shoulder, brothers at side Ombro à ombro, irmãos lado à lado Silent by my side you did fall Silent by my side you did fall Silencioso ao meu lado você caiu This was a fine day a fine day to die This was a fine day a fine day to die Este foi um belo dia um belo dia para morrer Brother, I'll keep your broken sword Brother, I'll keep your broken sword Irmão, eu guardarei sua espada quebrada