×
Original Corrigir

Slice Of Life

Pedaço de Vida

Her gaze hit the side of mine Her gaze hit the side of mine A aparência dela colidiu com a minha fora do canto de seus olhos So I opened it out So I opened it out Então eu abri o caminho To destroy what you thought was difference To destroy what you thought was difference Para destruir o que você achou que era uma diferença So I lied to you once again So I lied to you once again Então eu menti para você mais uma vez So I painted over you once again So I painted over you once again Então eu pintei em você mais uma vez So I die before you once again So I die before you once again Então eu estou morrendo na sua frente mais uma vez What's the difference? What's the difference? Qual é a diferença? Come clearly where the flavour is Come clearly where the flavour is Venha claramente para onde o sabor é que Seen here in black and white Seen here in black and white Eu vi aqui em preto e branco You've got two seconds baby boy You've got two seconds baby boy Você tem dois segundos de criança pequena In burning light white light In burning light white light Em luz acesa, luz branca What's the difference? What's the difference? Qual é a diferença? Clear up what you are Clear up what you are Esclareça o que você está Burn out these eyes Burn out these eyes Queime esses olhos Rip up this place and scream Rip up this place and scream Quebre este lugar e gritar I am your slice of life I am your slice of life Eu sou seu pedaço de vida Shivering under lamposts Shivering under lamposts Tremendo sob as luzes do Shivering under glass Shivering under glass Sol tremendo sob o vidro Your standing on charisma again Your standing on charisma again Você está apoiado no carisma novamente God knows it cannot last God knows it cannot last Deus sabe que não pode durar What's the difference? What's the difference? Qual é a diferença? Ice inside your body Ice inside your body Gelo dentro do corpo Blood inside your soul Blood inside your soul Sangue dentro da sua alma Yet still twelve faces stand around Yet still twelve faces stand around Mesmo assim, há doze rostos ao redor Hugging your skinny bones Hugging your skinny bones Abraçando seus atrofiados What's the difference? What's the difference? Qual é a diferença? So clear up what you are So clear up what you are Então, acerte o que você está Burn out these eyes, rip up this place and scream Burn out these eyes, rip up this place and scream Queimando esses olhos, rasgue esse lugar e grite 'I am your slice of life' (four times) 'I am your slice of life' (four times) Eu sou seu pedaço de vida And the car opened him up to so much more And the car opened him up to so much more E o carro abriu para ele muitas coisas mais And the money is brighter with a wider smile And the money is brighter with a wider smile E o dinheiro é mais brilhante com um sorriso mais largo And the problem expands inside your head And the problem expands inside your head E o problema se expande dentro de sua cabeça I am your slice of life I am your slice of life Eu sou seu pedaço de vida

Composição: Daniel Ash,david J Haskins,kevin Haskins,peter Murphy





Mais tocadas

Ouvir Bauhaus Ouvir