Well since she put me down I've been out doin' in my head Well since she put me down I've been out doin' in my head Desde que ela me deixou para baixo eu tenho estado delirando Come in late at night and in the mornin' I just lay in bed Come in late at night and in the mornin' I just lay in bed Cheguei tarde pela noite e de manhã eu fiquei deitado na cama Well, Rhonda you look so fine (look so fine) Well, Rhonda you look so fine (look so fine) Rhonda você é maravilhosa (maravilhosa) And I know it wouldn't take much time And I know it wouldn't take much time e eu sabia que não levaria muito tempo For you to help me Rhonda For you to help me Rhonda para você me ajudar Rhonda Help me get her out of my heart Help me get her out of my heart Me ajude a tirar ela do meu coração Help me Rhonda Help me Rhonda me ajude Rhonda Help, help me Rhonda Help, help me Rhonda Me ajude, Me ajude Rhonda Help me Rhonda Help me Rhonda me ajude Rhonda Help, help me Rhonda Help, help me Rhonda Me ajude, me ajude Rhonda Help me Rhonda Help me Rhonda me ajude Rhonda Help, help me Rhonda Help, help me Rhonda Me Ajude, me Ajude Rhonda Help me Rhonda Help me Rhonda me ajude Rhonda Help, help me Rhonda Help, help me Rhonda Me ajude, me ajude Rhonda Help me Rhonda Help me Rhonda me ajude Rhonda Help, help me Rhonda Help, help me Rhonda Me ajude, me ajude Rhonda Help me Rhonda Help me Rhonda me ajude Rhonda Help, help me Rhonda Help, help me Rhonda Me ajude, me ajude Rhonda Help me Rhonda yeah Help me Rhonda yeah me ajude Rhonda Get her out of my heart Get her out of my heart Tire ela do meu coração She was gonna be my wife She was gonna be my wife Ela ia ser a minha esposa And I was gonna be her man And I was gonna be her man e Eu ia ser o homem dela But she let another guy come between us But she let another guy come between us mas ela deixou outro cara chegar entre nós And it ruined our plan And it ruined our plan e isso arruinou nossos planos Well, Rhonda you caught my eye (caught my eye) Well, Rhonda you caught my eye (caught my eye) Rhonda você prende minha visão (prende minha visão) And I can give you lotsa reasons why And I can give you lotsa reasons why e eu posso lhe dar muitos razões porque You gotta help me Rhonda You gotta help me Rhonda Você tem que me ajudar Rhonda Help me get her out of my heart Help me get her out of my heart Me ajude a tirar ela do meu coração Help me Rhonda Help me Rhonda me ajude Rhonda Help, help me Rhonda Help, help me Rhonda Me ajude, me ajude Rhonda Help me Rhonda Help me Rhonda me ajude Rhonda Help, help me Rhonda Help, help me Rhonda Me ajude, me ajude Rhonda Help me Rhonda Help me Rhonda me ajude Rhonda Help, help me Rhonda Help, help me Rhonda Me ajude, Me ajude Rhonda Help me Rhonda Help me Rhonda me ajude Rhonda Help, help me Rhonda Help, help me Rhonda Me ajude, Me ajude Rhonda Help me Rhonda Help me Rhonda me ajude Rhonda Help, help me Rhonda Help, help me Rhonda Me ajude, Me ajude Rhonda Help me Rhonda Help me Rhonda me ajude Rhonda Help, help me Rhonda Help, help me Rhonda Me ajude, Me ajude Rhonda Help me Rhonda yeah Help me Rhonda yeah Me ajude Rhonda Get her out of my heart Get her out of my heart Tire ela do meu coração Help me Rhonda Help me Rhonda me ajude Rhonda Help, help me Rhonda Help, help me Rhonda Me ajude, Me ajude Rhonda Help me Rhonda Help me Rhonda me ajude Rhonda Help, help me Rhonda Help, help me Rhonda Me ajude, Me ajude Rhonda Help me Rhonda Help me Rhonda me ajude Rhonda Help, help me Rhonda Help, help me Rhonda Me ajude, Me ajude Rhonda Help me Rhonda Help me Rhonda me ajude Rhonda Help, help me Rhonda Help, help me Rhonda Me ajude, Me ajude Rhonda Help me Rhonda Help me Rhonda me ajude Rhonda Help, help me Rhonda Help, help me Rhonda Me ajude, Me ajude Rhonda Help me Rhonda Help me Rhonda me ajude Rhonda Help, help me Rhonda Help, help me Rhonda Me ajude, Me ajude Rhonda Help me Rhonda yeah Help me Rhonda yeah me ajude Rhonda Get her out of my heart Get her out of my heart Tire ela do meu coração Help me Rhonda Help me Rhonda me ajude Rhonda Help, help me Rhonda Help, help me Rhonda Me ajude, Me ajude Rhonda Help me Rhonda Help me Rhonda me ajude Rhonda Help, help me Rhonda Help, help me Rhonda Me ajude, Me ajude Rhonda Help me Rhonda Help me Rhonda me ajude Rhonda Help, help me Rhonda Help, help me Rhonda Me ajude, Me ajude Rhonda Help me Rhonda Help me Rhonda me ajude Rhonda Help, help me Rhonda Help, help me Rhonda Me ajude, Me ajude Rhonda