[Hello I'm the Pied Piper from the far away land of Night] [Hello I'm the Pied Piper from the far away land of Night] [Olá eu sou o Flautista da terra longe da Noite] [Nobody knows anything about my existence] [Nobody knows anything about my existence] [Ninguém sabe nada sobre a minha existência] [I only want to know kids] [I only want to know kids] [Eu só quero saber crianças] [Late at night when people are sleeping] [Late at night when people are sleeping] [Tarde da noite quando as pessoas estão dormindo] [I go into their old radios and turn them into magic transistors] [I go into their old radios and turn them into magic transistors] [Eu entro em seus rádios antigos e transformá-los em transistores magia] [And fly outside with them] [And fly outside with them] [E voar para fora com eles] [I come from such a far away land of Night] [I come from such a far away land of Night] [Eu venho de uma terra tão distante da Noite] [That I'm fascinated with the funny music I hear on your radios] [That I'm fascinated with the funny music I hear on your radios] [Que eu estou fascinado com a música engraçada que eu ouvi sobre suas rádios] [You are the first to know of me] [You are the first to know of me] [Você é o primeiro a saber de mim] [You can't see me I'm hidden] [You can't see me I'm hidden] [Você não pode me ver que eu estou escondido] [But you can see the green glow I make] [But you can see the green glow I make] [Mas você pode ver o brilho verde que eu faço] [I heard you laugh last night] [I heard you laugh last night] [Eu ouvi você rir ontem à noite] [I figured that you would be amused by me] [I figured that you would be amused by me] [Achei que você iria se divertir por mim] [Listen to this] [Listen to this] [Ouça a esta] (Bow bow) (Bow bow) (Bow Bow) (I'm the Pied Piper) (I'm the Pied Piper) (Eu sou Flautista) (Bow bow bow bow bow) (Bow bow bow bow bow) (Bow Bow Bow Bow Bow) (In the radio) (In the radio) (Na rádio) (Bow bow) (Bow bow) (Bow Bow) (I'm the Pied Piper) (I'm the Pied Piper) (Eu sou Flautista) (Bow bow bow bow bow) (Bow bow bow bow bow) (Bow Bow Bow Bow Bow) (In the radio) (In the radio) (Na rádio) (Bow bow) (Bow bow) (Bow Bow) (I'm the Pied Piper) (I'm the Pied Piper) (Eu sou Flautista) (Bow bow bow bow bow) (Bow bow bow bow bow) (Bow Bow Bow Bow Bow) (In the radio) (In the radio) (Na rádio) Then the prince heard something he never knew could be Then the prince heard something he never knew could be Então o príncipe ouviu algo que ele nunca soube que poderia ser (Bow bow) (Bow bow) (Bow Bow) (I'm the Pied Piper) (I'm the Pied Piper) (Eu sou Flautista) (Bow bow bow bow bow) (Bow bow bow bow bow) (Bow Bow Bow Bow Bow) (In the radio) (In the radio) (Na rádio) The hidden Pied Piper was laughing The hidden Pied Piper was laughing O oculto Pied Piper estava rindo (Bow bow) (Bow bow) (Bow Bow) (I'm the Pied Piper) (I'm the Pied Piper) (Eu sou Flautista) (Bow bow bow bow bow) (Bow bow bow bow bow) (Bow Bow Bow Bow Bow) (In the radio) (In the radio) (Na rádio) As the prince moved his head back and forth with the music going on As the prince moved his head back and forth with the music going on Como o príncipe passou a cabeça para trás e para frente com a música acontecendo (Bow bow) (Bow bow) (Bow Bow) (I'm the Pied Piper) (I'm the Pied Piper) (Eu sou Flautista) (Bow bow bow bow bow) (Bow bow bow bow bow) (Bow Bow Bow Bow Bow) (In the radio) (In the radio) (Na rádio) When the music died down the Piper said that "every night When the music died down the Piper said that "every night Quando a música morreu abaixo o Piper disse que "todas as noites (Bow bow) (Bow bow) (Bow Bow) (I'm the Pied Piper) (I'm the Pied Piper) (Eu sou Flautista) (Bow bow bow bow bow) (Bow bow bow bow bow) (Bow Bow Bow Bow Bow) (In the radio) (In the radio) (Na rádio) After midnight if you leave your on your transistor radio After midnight if you leave your on your transistor radio Depois da meia-noite, se você deixar o seu em seu rádio transistor (Bow bow) (Bow bow) (Bow Bow) (I'm the Pied Piper) (I'm the Pied Piper) (Eu sou Flautista) (Bow bow bow bow bow) (Bow bow bow bow bow) (Bow Bow Bow Bow Bow) (In the radio) (In the radio) (Na rádio) I'll promise to bring more magic music to you I'll promise to bring more magic music to you Prometo trazer mais música mágica para você (Bow bow) (Bow bow) (Bow Bow) (I'm the Pied Piper) (I'm the Pied Piper) (Eu sou Flautista) (Bow bow bow bow bow) (Bow bow bow bow bow) (Bow Bow Bow Bow Bow) (In the radio) (In the radio) (Na rádio) No one" he said " will ever believe you so why tell of me to anyone? No one" he said " will ever believe you so why tell of me to anyone? Ninguém disse "nunca vai acreditar em você então por que dizer de mim para alguém? (Bow bow) (Bow bow) (Bow Bow) (I'm the Pied Piper) (I'm the Pied Piper) (Eu sou Flautista) (Bow bow bow bow bow) (Bow bow bow bow bow) (Bow Bow Bow Bow Bow) (In the radio) (In the radio) (Na rádio) You are my only friend of night" said the Pied Piper "and I'll talk to You are my only friend of night" said the Pied Piper "and I'll talk to Você é meu único amigo da noite ", disse o Flautista de Hamelin" e eu vou falar com you again some night" you again some night" novamente uma noite " (Bow bow) (Bow bow) (Bow Bow) (I'm the Pied Piper) (I'm the Pied Piper) (Eu sou Flautista) (Bow bow bow bow bow) (Bow bow bow bow bow) (Bow Bow Bow Bow Bow) (In the radio) (In the radio) (Na rádio) Then the radio was glowing no more Then the radio was glowing no more Então o rádio estava brilhando mais As it fell into the hands of the fascinated prince As it fell into the hands of the fascinated prince Como ele caiu nas mãos do príncipe fascinado He ran back amazed and he hopped right back into bed He ran back amazed and he hopped right back into bed Ele correu de volta espantado e ele pulou de volta para a cama That night he dreamt all night That night he dreamt all night Naquela noite, sonhou a noite toda Mostly about his radio and his friend the Pied Piper Mostly about his radio and his friend the Pied Piper Principalmente sobre seu rádio e seu amigo, o Flautista The prince did try what the Piper said to do The prince did try what the Piper said to do O príncipe tentou o que o Piper disse para fazer But for weeks at night But for weeks at night Mas para a semana à noite He heard nothing like the music of that magic night He heard nothing like the music of that magic night Ele não ouviu nada como a música daquela noite mágica "That Pied Piper must have been joking" he said "That Pied Piper must have been joking" he said "Isso Pied Piper deve estar brincando", disse ele "There's nothing but Bach on this radio "There's nothing but Bach on this radio "Não há nada, mas Bach essa rádio I'm gonna throw it back up in the attic for good" I'm gonna throw it back up in the attic for good" Eu vou jogar tudo de volta no sótão para sempre " This he sat disbelieving the young prince so loud This he sat disbelieving the young prince so loud Este sentou-se incrédulo o jovem príncipe tão alto That two of his brothers overheard him That two of his brothers overheard him Que dois de seus irmãos ouvi-lo The next day those two brothers took the radio from the attic and turned The next day those two brothers took the radio from the attic and turned No dia seguinte, os dois irmãos levaram o rádio do sótão e transformou it on it on -lo em (Dom dom kingdom) (Dom dom kingdom) (Dom Reino Unido) There it was the music had to be from the Pied Piper himself There it was the music had to be from the Pied Piper himself Não era a música tinha que ser a partir do Flautista de Hamelin-se (My radio is radiatinÕ through the) (My radio is radiatinÕ through the) (Meu rádio é radiatinÕ através da) (Dom dom kingdom) (Dom dom kingdom) (Dom Reino Unido) (Through the misty night) (Through the misty night) (Através da noite nublada) (Through the misty night) (Through the misty night) (Através da noite nublada) (Dom dom kingdom) (Dom dom kingdom) (Dom Reino Unido) (My radio is radiatinÕ through the) (My radio is radiatinÕ through the) (Meu rádio é radiatinÕ através da) (Dom dom kingdom) (Dom dom kingdom) (Dom Reino Unido) (Through the misty night) (Through the misty night) (Através da noite nublada) (Through the misty night) (Through the misty night) (Através da noite nublada) (Dom dom kingdom) (Dom dom kingdom) (Dom Reino Unido) The prince's sisters ran in their brother's room The prince's sisters ran in their brother's room irmãs do príncipe correu no quarto de seu irmão (My radio is radiatinÕ through the) (My radio is radiatinÕ through the) (Meu rádio é radiatinÕ através da) (Dom dom kingdom) (Dom dom kingdom) (Dom Reino Unido) And they were all dancing and screaming with joy And they were all dancing and screaming with joy E eles estavam todos dançando e gritando de alegria (Through the misty night) (Through the misty night) (Através da noite nublada) (Through the misty night) (Through the misty night) (Através da noite nublada) But the transistor was playing too loud But the transistor was playing too loud Mas o transistor estava tocando muito alto And their mother heard it And their mother heard it E sua mãe ouviu (Dom dom kingdom) (Dom dom kingdom) (Dom Reino Unido) "What are you doing there? What is that you're listening too? "What are you doing there? What is that you're listening too? "O que você está fazendo aí? O que é que você está ouvindo também? Give me that radio at once" she said Give me that radio at once" she said Dá-me que o rádio ao mesmo tempo ", disse ela