I must be doing this all wrong I must be doing this all wrong Eu devo estar fazendo tudo errado Should be happy but I'm searching for the voice I lost Should be happy but I'm searching for the voice I lost Devia ser feliz, mas estou procurando pela voz que perdi Guess I'm just human after all Guess I'm just human after all Acho que sou apenas humano afinal I guess I'm just human after all I guess I'm just human after all Eu acho que sou apenas humano afinal I woke up with the same dark feeling I woke up with the same dark feeling Eu acordei com o mesmo sombrio sentimento Head on the ground and my thoughts on the ceiling Head on the ground and my thoughts on the ceiling De cabeça no chão e meus pensamentos no teto Another dream where the light is burning out Another dream where the light is burning out Outro sonho onde a luz está queimando I don't know what to chase I don't know what to chase Eu não sei o que perseguir My hope is erased My hope is erased Minha esperança é apagada I look at myself and I don't know my own face I look at myself and I don't know my own face Eu olho para mim e não conheço meu próprio rosto I just got fixed and I'm already breaking down I just got fixed and I'm already breaking down Acabei de ser consertado e já estou quebrando How do I feel when my wounds aren't healing? How do I feel when my wounds aren't healing? Como me sinto quando minhas feridas não se curam? Why do I stop when I start believing? Why do I stop when I start believing? Por que paro quando começo a acreditar? I must be doing this all wrong I must be doing this all wrong Eu devo estar fazendo tudo errado Should be happy but I'm searching for the reasons why Should be happy but I'm searching for the reasons why Devia ser feliz, mas estou procurando pelas razões das quais Puts my head in overdrive Puts my head in overdrive Colocam minha cabeça em sobrecarga I thought I had this figured out I thought I had this figured out Eu pensei que tinha descoberto I should scream but I'm still searching for the voice I lost I should scream but I'm still searching for the voice I lost Eu deveria gritar, mas ainda estou procurando pela voz que perdi I guess I'm just human after all I guess I'm just human after all Eu acho que sou apenas humano afinal I guess I'm just human after all I guess I'm just human after all Eu acho que sou apenas humano afinal You're no good so get up and change it You're no good so get up and change it Você não é bom, então levante-se e mude isso The way you feel is a little outdated The way you feel is a little outdated A maneira que você se sente é um pouco desatualizada You'll never change if you'd rather hear the lie You'll never change if you'd rather hear the lie Você nunca vai mudar se preferir ouvir a mentira I don't know what to say I don't know what to say Eu não sei o que dizer I'm never okay I'm never okay Eu nunca estou bem I try to dig deep and there's nothing but pain I try to dig deep and there's nothing but pain Eu tento cavar fundo e não há nada além de dor I'm singing my songs but the words just don't relate I'm singing my songs but the words just don't relate Estou cantando meus sons, mas as falas não se ligam (I'm singing my songs but the words just don't relate) (I'm singing my songs but the words just don't relate) (Estou cantando meus sons, mas as falas não se ligam) It's time to live when my wounds aren't healing It's time to live when my wounds aren't healing Como me sinto quando minhas feridas não se curam? Why do I stop when I start believing? Why do I stop when I start believing? Por que paro quando começo a acreditar? I must be doing this all wrong I must be doing this all wrong Eu devo estar fazendo tudo errado Should be happy but I'm searching for the reasons why Should be happy but I'm searching for the reasons why Devia ser feliz, mas estou procurando pelas razões das quais Puts my head in overdrive Puts my head in overdrive Colocam minha cabeça em sobrecarga I thought I had this figured out I thought I had this figured out Eu pensei que tinha descoberto I should scream but I'm still searching for the voice I lost I should scream but I'm still searching for the voice I lost Eu deveria gritar, mas ainda estou procurando pela voz que perdi I guess I'm just human after all I guess I'm just human after all Eu acho que sou apenas humano afinal There's not an ounce of hope inside of me There's not an ounce of hope inside of me Não há uma onça de esperança dentro de mim I wanna die before I fade away I wanna die before I fade away Eu quero morrer antes de desaparecer I must be doing this all wrong I must be doing this all wrong Eu devo estar fazendo tudo errado Should be happy but I'm searching for the reasons why Should be happy but I'm searching for the reasons why Devia ser feliz, mas estou procurando pelas razões das quais Puts my head in overdrive Puts my head in overdrive Colocam minha cabeça em sobrecarga I thought I had this figured out I thought I had this figured out Eu pensei que tinha descoberto I should scream but I'm still searching for the voice I lost I should scream but I'm still searching for the voice I lost Eu deveria gritar, mas ainda estou procurando pela voz que perdi I guess I'm just human after all I guess I'm just human after all Eu acho que sou apenas humano afinal I guess I'm just human after all I guess I'm just human after all Eu acho que sou apenas humano afinal I guess I'm just human after all I guess I'm just human after all Eu acho que sou apenas humano afinal