I want free, I want changed, I want it written on my grave I want free, I want changed, I want it written on my grave Eu quero liberdade And no the stone's not gonna read liar that died living in his cage And no the stone's not gonna read liar that died living in his cage Eu quero mudança I'm sick of being angry at all the wrong things I'm sick of being angry at all the wrong things Eu quero isso escrito no meu túmulo Keeping my head down to get through another day Keeping my head down to get through another day Em nenhuma pedra se lerá mentiroso que morreu vivendo em sua gaiola How much time have I spent yelling at people that don't exist? How much time have I spent yelling at people that don't exist? Estou farto de estar com raiva de tudo que é errado I'm sick of being hopeless at all the wrong times I'm sick of being hopeless at all the wrong times Mantendo minha cabeça baixa para passar outro dia Living a letdown, living a lie Living a letdown, living a lie Quanto tempo eu passei I can't be wrong, not this time I can't be wrong, not this time Gritando com pessoas que não existem? I just wanna live free I just wanna live free Estou farto de ficar desiludido em todo errado momento They won't get the best of me They won't get the best of me Vivendo uma decepção, vivendo uma mentira (Live free) I don't need your sympathy (Live free) I don't need your sympathy Eu não posso estar errado, não desta vez You may spark the flame You may spark the flame Só quero But these scars will not remain But these scars will not remain (Viver livre) eles não vão tirar o melhor de mim You'll never burn me out You'll never burn me out (Viver livre) eu não preciso da sua simpatia It's really getting old writing negative songs It's really getting old writing negative songs Você pode acender a chama Beating myself up to get another word out Beating myself up to get another word out Mas essas cicatrizes não permanecerão How much time have I lost yelling How much time have I lost yelling Você nunca vai me queimar About all the pain I feel About all the pain I feel É realmente difícil escrever músicas negativas There's gotta be an answer gotta be a fix There's gotta be an answer gotta be a fix Batendo a mim mesmo para sair mais uma palavra Find the pieces, take the risk Find the pieces, take the risk Quanto tempo eu perdi I won't go down not like this I won't go down not like this Gritando sobre toda a dor que eu senti? I just wanna live free I just wanna live free Tem que haver uma resposta, tem que ser um fato? They won't get the best of me They won't get the best of me Encontre as peças, tome os riscos (Live free) I don't need your sympathy (Live free) I don't need your sympathy Eu não vou descer, não assim You may spark the flame You may spark the flame Só quero But these scars will not remain But these scars will not remain (Viver livre) eles não vão tirar o melhor de mim You'll never burn me out You'll never burn me out (Viver livre) eu não preciso da sua simpatia You'll never burn me out You'll never burn me out Você pode acender a chama (Live free) They won't get the best of me (Live free) They won't get the best of me Mas essas cicatrizes não permanecerão (Live free) I don't need your sympathy (Live free) I don't need your sympathy Você nunca vai me queimar (Live free) They won't get the best of me (Live free) They won't get the best of me Você nunca vai me queimar (Live free) I don't need your sympathy (Live free) I don't need your sympathy (Viver livre) eles não vão tirar o melhor de mim You may spark the flame You may spark the flame (Viver livre) eu não preciso da sua simpatia But these scars will not remain But these scars will not remain (Viver livre) eles não vão tirar o melhor de mim You'll never burn me out You'll never burn me out (Viver livre) eu não preciso da sua simpatia You'll never burn me You'll never burn me Você pode acender a chama