×
Original Corrigir

Pick Your Poison

Escolha O Seu Veneno

When did it get so hard to listen? When did my ears go numb? When did it get so hard to listen? When did my ears go numb? Quando ficou tão difícil de ouvir? Quando minhas orelhas ficaram dormentes? Maybe if thinking followed speaking, I'd understand my native tongue Maybe if thinking followed speaking, I'd understand my native tongue Talvez se o pensamento seguisse falando, eu entenderia minha língua nativa Pick your poison! Pick your poison! Escolha o seu veneno! Call your burdens! Call your burdens! Chame seus encargos! Pick your poison! Pick your poison! Escolha o seu veneno! Ignore your purpose! Ignore your purpose! Ignore o seu propósito! We don't wanna live if we have to give up our comfort! (woah-oh) We don't wanna live if we have to give up our comfort! (woah-oh) Nós não queremos viver se tivermos que desistir do nosso conforto! (woah-oh) The problem isn't you, it's just in your one another.(woah-oh) The problem isn't you, it's just in your one another.(woah-oh) O problema não é você, é apenas no seu outro (woah-oh) Why don't we think the same, when our opinions change? Why don't we think the same, when our opinions change? Por que não pensamos o mesmo quando nossas opiniões mudam? I know what I want, and I want no! (one) I know what I want, and I want no! (one) Eu sei o que quero e não quero ninguém This is the same old song and dance This is the same old song and dance Esta é a mesma velha música e dança Crying out give me another chance Crying out give me another chance Gritar me dá outra chance It's pretty hard for me to learn my lesson It's pretty hard for me to learn my lesson É muito difícil para mim aprender minha lição When I push the limits 'til I'm barely breathing When I push the limits 'til I'm barely breathing Quando eu empurro os limites até eu mal estar respirando Pick your poison! Pick your poison! Escolha o seu veneno! Call your burdens! Call your burdens! Chame seus encargos! Pick your poison! Pick your poison! Escolha o seu veneno! Ignore your purpose! Ignore your purpose! Ignore o seu propósito! I'm not useless! I'm not useless! I'm not useless! I'm not useless! Eu não sou inútil! Eu não sou inútil! We don't wanna live if we have to give up our comfort! (woah-oh). We don't wanna live if we have to give up our comfort! (woah-oh). Nós não queremos viver se tivermos que desistir do nosso conforto! (woah-oh) The problem isn't you, it's just in your one another (woah-oh) The problem isn't you, it's just in your one another (woah-oh) O problema não é você, é apenas no seu outro. (woah-oh) Why don't we think the same, when our opinions change? Why don't we think the same, when our opinions change? Por que não pensamos o mesmo quando nossas opiniões mudam? I know what I want, and I want no! (one) I know what I want, and I want no! (one) Eu sei o que quero e não nem(um)! I'm not useless, I'm just the king of excuses! I'm not useless, I'm just the king of excuses! Eu não sou inútil, Sou apenas o rei das desculpas!






Mais tocadas

Ouvir Beartooth Ouvir