I saw you running through the stars last night. I saw you running through the stars last night. Eu vi você correr sob as estrelas na noite passada. I couldn't catch you, I was blinded by the light. I couldn't catch you, I was blinded by the light. Eu não poderia te pegar, eu estava cego pela luz. You always said that you wanna be free. Can I have you right here next to me? (next to me) You always said that you wanna be free. Can I have you right here next to me? (next to me) Você sempre disse que você quer ser livre. Posso ter você aqui ao meu lado? (perto de mim) I wanna find the way into your heart. I'm gonna have to find a way to start. I wanna find the way into your heart. I'm gonna have to find a way to start. Eu quero encontrar o caminho do seu coração. Eu vou ter que encontrar uma maneira de começar. It's not impossible to catch you when I fall. It's not impossible to catch you when I fall. Não é impossível para te pegar quando eu cair. I've gotta think just like a raindrop to get into you. I've gotta think just like a raindrop to get into you. Eu tenho que pensar apenas como uma gota de chuva para chegar em você. It's such a natural sound, when love comes pouring down. It's such a natural sound, when love comes pouring down. É um som tão natural, quando o amor vem caindo. I've gotta think just like a raindrop to get into you. I've gotta think just like a raindrop to get into you. Eu tenho que pensar apenas como uma gota de chuva para chegar em você. Wanna do more than think about you. And find out, if what I feel is true. (about you) Wanna do more than think about you. And find out, if what I feel is true. (about you) Quer fazer mais do que pensar em você. E descubra se o que eu sinto é verdadeiro. (sobre você) How can I be more than just a friend? How can I be more than just a friend? Como posso ser mais do que apenas um amigo? I need to find the way and not pretend, that I know, how to find the way into your heart. I need to find the way and not pretend, that I know, how to find the way into your heart. Eu preciso encontrar o caminho e não fingir que eu sei, como encontrar o caminho do seu coração. It's not impossible to catch you when I fall. It's not impossible to catch you when I fall. Não é impossível para te pegar quando eu cair. I've gotta think just like a raindrop to get into you. I've gotta think just like a raindrop to get into you. Eu tenho que pensar apenas como uma gota de chuva para chegar em você. It's such a natural sound, when love comes pouring down. It's such a natural sound, when love comes pouring down. É um som tão natural, quando o amor vem caindo. I've gotta think just like a raindrop to get into you. I've gotta think just like a raindrop to get into you. Eu tenho que pensar apenas como uma gota de chuva para chegar em você. When your roof comes crashing down, the rain is falling, your walls are breaking apart. When your roof comes crashing down, the rain is falling, your walls are breaking apart. Quando o telhado desabar, a chuva está caindo, as paredes estão se rompendo. I'll be there to catch you in my arms, if you love me. I'll be there to catch you in my arms, if you love me. Eu estarei lá para pegar você nos meus braços, se você me ama. It's not impossible to catch you when I fall. It's not impossible to catch you when I fall. Não é impossível para te pegar quando eu cair. I've gotta think just like a raindrop to get into you. I've gotta think just like a raindrop to get into you. Eu tenho que pensar apenas como uma gota de chuva para chegar em você. It's such a natural sound, when love comes pouring down. It's such a natural sound, when love comes pouring down. É um som tão natural, quando o amor vem caindo. I've gotta think just like a raindrop to get into you. I've gotta think just like a raindrop to get into you. Eu tenho que pensar apenas como uma gota de chuva para chegar em você. I've gotta think just like a raindrop to get into you. I've gotta think just like a raindrop to get into you. Eu tenho que pensar apenas como uma gota de chuva para chegar em você. (Na's) (Na's) (Na's) I've gotta think just like a raindrop to get into you. I've gotta think just like a raindrop to get into you. Eu tenho que pensar apenas como uma gota de chuva para chegar em você.