×
Original Corrigir

Black & Blue

Preto e Azul

Have you ever heard that love, is a metaphor Have you ever heard that love, is a metaphor Você já ouviu dizer que o amor é uma metáfora? A metaphor for A metaphor for Uma metáfora para The taste of the bottom The taste of the bottom O gosto do fundo The fall to the floor The fall to the floor A queda no chão I fall to the floor I fall to the floor Eu caí no chão I remember me and you I remember me and you Eu lembro de mim e de você I remember what you did I remember what you did Eu lembro do que você fez I remember being numb I remember being numb Lembro-me de ficar entorpecido I remember feeling sick I remember feeling sick Lembro-me de ficar doente For the taste of the bottom, the fall to the floor For the taste of the bottom, the fall to the floor Pelo gosto do fundo, a queda no chão Have you ever heard love is a metaphor Have you ever heard love is a metaphor Você já ouviu dizer que o amor é uma metáfora? For the way you failed me For the way you failed me Pela maneira como você falhou em mim And now I'm failing you And now I'm failing you E agora estou falhando com você (I want you to listen very, very carefully) (I want you to listen very, very carefully) (Quero que você ouça muito, com muito cuidado) Like the serpents tongue, like the storm that shakes me Like the serpents tongue, like the storm that shakes me Como a língua das serpentes, como a tempestade que me sacode Like the hand that beats me, till I'm black and blue Like the hand that beats me, till I'm black and blue Como a mão que me bate, até eu ser preto e azul Like the autumn chill, like the love that failed me Like the autumn chill, like the love that failed me Como o frio de outono, como o amor que falhou em mim Let the earth remove me Let the earth remove me Deixe a Terra me remover Black and blue Black and blue Preto e azul Black and blue Black and blue Preto e azul Have you ever heard that death is a metaphor Have you ever heard that death is a metaphor Você já ouviu falar que a morte é uma metáfora? A metaphor for A metaphor for Uma metáfora para What if I'm not good enough What if I'm not good enough E se eu não for bom o suficiente What if I'm not strong enough What if I'm not strong enough E se eu não for forte o suficiente What if I'm not kind enough What if I'm not kind enough E se eu não for gentil o suficiente For what happens next For what happens next Para o que acontece a seguir For what happens then For what happens then Para o que acontece, então What happens then What happens then O que acontece então Like the serpents tongue, like the storm that shakes me Like the serpents tongue, like the storm that shakes me Como a língua das serpentes, como a tempestade que me sacode Like the hand that beats me until I'm black and blue Like the hand that beats me until I'm black and blue Como a mão que me bate até que eu seja preto e azul Like the autumn chill, like the love that failed me Like the autumn chill, like the love that failed me Como o frio de outono, como o amor que falhou em mim Let the earth remove me Let the earth remove me Deixe a Terra me remover Black and blue Black and blue Preto e azul Like the serpents tongue, like the storm that shakes me Like the serpents tongue, like the storm that shakes me Como a língua das serpentes, como a tempestade que me sacode The hand that beats me black and blue The hand that beats me black and blue A mão que me bate preto e azul Like the autumn chill Like the autumn chill Como o frio de outono We can stay here, get the shit kicked out of us We can stay here, get the shit kicked out of us Nós podemos ficar aqui, tirar a merda de nós Or we can fight our way back, into the light Or we can fight our way back, into the light Ou podemos lutar contra nossa volta, para a luz And decline our hell, moving one inch at a time And decline our hell, moving one inch at a time E recusar o nosso inferno, movendo uma polegada de cada vez






Mais tocadas

Ouvir Being As An Ocean Ouvir