I missed the opportunity I missed the opportunity Eu perdi a oportunidade To get you babe to stay with me. To get you babe to stay with me. De fazer com que você ficasse comigo Never thought, I'd regret the excuses that I've made Never thought, I'd regret the excuses that I've made Nunca pensei que me arrependeria das desculpas que eu dei Like a song, It will fade Like a song, It will fade Como uma música, elas desaparecerão If there's music in the night, If there's music in the night, Se existe música na noite And it's really, really right, And it's really, really right, E está muito, muito certo It's the only thing I need. It's the only thing I need. É a única coisa de que preciso it intoxicates your mind it intoxicates your mind Intoxica a sua mente, All your troubles left behind All your troubles left behind Todos os seus problemas são deixados para trás So come on and take my lead. So come on and take my lead. Então venha e me acompanhe It's not just me who feels it It's not just me who feels it Não sou só eu que sinto Music plays a mind trick Music plays a mind trick A música prega um truque na mente Watch me forget Watch me forget Veja-me esquecer About missing you About missing you que sinto sua falta So I put my feelings out to dry So I put my feelings out to dry Então, coloquei meus pensamentos pra secar Love, one day again, Love, one day again, Amor, um dia de novo I'll have to try. I'll have to try. terei que tentar Falling out, making up Falling out, making up Brigas, reconciliação It seems such a silly game It seems such a silly game Parece um jogo tão bobo Why do i never gain? Why do i never gain? Por que eu nunca ganho? If there's music in the night, If there's music in the night, Se existe música na noite And it's really, really right, And it's really, really right, E está muito, muito certo It's the only thing I need. It's the only thing I need. É a única coisa de que preciso It intoxicates your mind It intoxicates your mind Intoxica a sua mente, All your troubles left behind All your troubles left behind Todos os seus problemas são deixados para trás So come on and take my lead. So come on and take my lead. Então venha e me acompanhe It's not just me who feels it It's not just me who feels it Não sou só eu que sinto Music plays a mind trick Music plays a mind trick A música prega um truque na mente Watch me forget Watch me forget Veja-me esquecer About missing you About missing you que sinto sua falta na na na's na na na's na na na's If there's music in the night, If there's music in the night, Se existe música na noite And it's really, really right, And it's really, really right, E está muito, muito certo It's the only thing I need. It's the only thing I need. É a única coisa de que preciso it intoxicates your mind it intoxicates your mind Intoxica a sua mente, All your troubles left behind All your troubles left behind Todos os seus problemas são deixados para trás So come on and take my lead. So come on and take my lead. Então venha e me acompanhe It's not just me who feels it It's not just me who feels it Não sou só eu que sinto Music plays a mind trick Music plays a mind trick A música prega um truque na mente Watch me forget Watch me forget Veja-me esquecer About missing you About missing you que sinto sua falta