×
Original Corrigir

Um Dia Um Adeus

Um Dia Um Adeus

Só você pra dar a minha vida direção Só você pra dar a minha vida direção O tom, a cor, me fez voltar a ver O tom, a cor, me fez voltar a ver Sólo para darle mi dirección en la vida A luz, estrela do deserto a me guiar A luz, estrela do deserto a me guiar El tono, el color, me hizo volver a ver Farol no mar, da incerteza Farol no mar, da incerteza La luz, la estrella del desierto que me guíe Um dia um adeus, eu indo embora, quanta loucura Um dia um adeus, eu indo embora, quanta loucura Faro en el mar de incertidumbre Por tão pouca aventura Por tão pouca aventura Un día, un adiós, me alejé, lo loco Agora entendo, que andei perdido Agora entendo, que andei perdido ¿Por qué aventura tan poco O que que eu faço, pra você me perdoar O que que eu faço, pra você me perdoar Ahora entiendo, me he perdido Ah que bom seria se eu pudesse te abraçar Ah que bom seria se eu pudesse te abraçar Lo que yo hago, para que me perdones Beijar, sentir como a primeira vez Beijar, sentir como a primeira vez ¡Oh, que sería bueno si pudiera mantener Te dar o carinho que você merece ter Te dar o carinho que você merece ter Besos, sentir como la primera vez Eu sei te amar, como ninguém mais Eu sei te amar, como ninguém mais Le dan la atención que se merece Ninguém mais, como ninguém jamais te amou Ninguém mais, como ninguém jamais te amou Sé que Te amo como nadie Ninguém jamais te amou Ninguém jamais te amou Nadie más, como nadie te amado Te amou, ninguem mais Te amou, ninguem mais Que nadie te ha amado Como ninguém jamais te amou, ninguém jamais Como ninguém jamais te amou, ninguém jamais Amado, nadie más Te amou Te amou Puesto que nadie ha amado, nadie Como eu Como eu Me encantó que Como eu Como eu como yo Agora entendo, que andei perdido Agora entendo, que andei perdido como yo O que que eu faço, pra você me perdoar O que que eu faço, pra você me perdoar Ah que bom seria se eu pudesse te abraçar Ah que bom seria se eu pudesse te abraçar Sólo para darle mi dirección en la vida Beijar, sentir como a primeira vez Beijar, sentir como a primeira vez Sólo para darle mi dirección en la vida Te dar o carinho que você merece ter Te dar o carinho que você merece ter El tono, el color, me hizo volver a ver Eu sei te amar, como ninguém mais Eu sei te amar, como ninguém mais La luz, la estrella del desierto que me guíe Ninguém mais, como ninguém jamais te amou Ninguém mais, como ninguém jamais te amou Faro en el mar de incertidumbre Ninguém jamais te amou Ninguém jamais te amou Un día, un adiós, me alejé, lo loco Te amou, ninguem mais Te amou, ninguem mais ¿Por qué aventura tan poco Como ninguém jamais te amou, ninguém jamais Como ninguém jamais te amou, ninguém jamais Ahora entiendo, me he perdido Te amou te omou Te amou te omou Lo que yo hago, para que me perdones Como eu Como eu ¡Oh, que sería bueno si pudiera mantener Como eu Como eu Besos, sentir como la primera vez Ninguém mais, como ninguém jamais te amou Ninguém mais, como ninguém jamais te amou Le dan la atención que se merece Ninguém jamais te amou Ninguém jamais te amou Sé que Te amo como nadie Te amou, ninguem mais Te amou, ninguem mais Nadie más, como nadie te amado Como ninguém jamais te amou, ninguém jamais Como ninguém jamais te amou, ninguém jamais Que nadie te ha amado Te amou te omou Te amou te omou Amado, nadie más Como eu Como eu Puesto que nadie ha amado, nadie Como eu Como eu Me encantó que

Composição: Guilherme Arantes





Mais tocadas

Ouvir Belo Ouvir