I’ve been out in the desert I have wondered out throught the sands I’ve been out in the desert I have wondered out throught the sands Eu estive no deserto eu tenho me perguntado fora throught as areias I’ve been burned I’ve been thirsty I’ve walked with the devil through dangerous lands I’ve been burned I’ve been thirsty I’ve walked with the devil through dangerous lands Eu fui queimado Eu estive sedento eu andei com o diabo por terras perigosas I have seen with my eyes images I wish I could erase I have seen with my eyes images I wish I could erase Eu vi com os meus olhos imagens que eu desejo que eu poderia apagar I’ve danced with lady temptation I felt the fire I have seen her face I’ve danced with lady temptation I felt the fire I have seen her face Eu dancei com senhora tentação eu senti o fogo Eu vi seu rosto Well I can’t make it I won’t last another day Well I can’t make it I won’t last another day Weell Eu não posso fazer isso Eu não vai durar mais um dia Hmm; cause each day is torture, baby each day is torture when you’re away Hmm; cause each day is torture, baby each day is torture when you’re away Hmmmm fazer com que cada dia é uma tortura, bebê a cada dia é uma tortura quando você está longe I can’t see without you my lover my partner my friend I can’t see without you my lover my partner my friend Eu não posso ver sem você meu amante meu parceiro meu amigo And now that you’re gone each moment so long I can’t wait till you come back again And now that you’re gone each moment so long I can’t wait till you come back again E agora que você foi embora cada momento tanto tempo que eu não posso esperar até que você volte novamente Ooh Ooh Oohhh I’ve been missing my woman 40 days and 40 nights I’ve been missing my woman 40 days and 40 nights Eu estive ausente minha mulher de 40 dias e 40 noites I’ve been missing my woman 40 days and 40 nights I’ve been missing my woman 40 days and 40 nights Eu estive ausente minha mulher de 40 dias e 40 noites I have been missing my woman 40 days and 40 nights I have been missing my woman 40 days and 40 nights Tenho estado a perder a minha mulher 40 dias e 40 noites I’ve been missing my woman 40 days and 40 nights I’ve been missing my woman 40 days and 40 nights Eu estive ausente minha mulher de 40 dias e 40 noites On the other day heard somebody say he didn’t believe true love exist anyway On the other day heard somebody say he didn’t believe true love exist anyway Por outro heardsomebody dia dizer que não acreditava que o amor verdadeiro existe de qualquer maneira On the other day: aww; heard that same man say that any man is a liar who says he desires On the other day: aww; heard that same man say that any man is a liar who says he desires Por outro awww dia ouvi dizer que mesmo homem dizer que qualquer homem é um mentiroso que diz que ele deseja To be with one woman the rest of his days To be with one woman the rest of his days Para ficar com uma mulher pelo resto de seus dias Well I don’t know how the future is going to unfold Well I don’t know how the future is going to unfold Weeelll Eu não sei como o futuro vai se desdobrar Hmm; and I don’t know just how we’re gonna feel when we get old Hmm; and I don’t know just how we’re gonna feel when we get old Hmmmm e eu não sei exatamente como vamos sentir quando envelhecemos But there’s one thing baby honey one thing I’m certain it’s true But there’s one thing baby honey one thing I’m certain it’s true Mas há uma coisa mel bebê uma coisa eu tenho certeza de que é verdade I have tried it out, I can’t do without no, I don’t want to live without you I have tried it out, I can’t do without no, I don’t want to live without you Eu tentei isso, eu não posso fazer sem, não, eu não quero viver sem você I’ve been missing my woman 40 days and 40 nights I’ve been missing my woman 40 days and 40 nights Eu estive ausente minha mulher de 40 dias e 40 noites (3x) I’ve been missing my woman 40 days and 40 nights I’ve been missing my woman 40 days and 40 nights Eu perdi no mar abalou o barco sentiu a picada da chuva I’ve been missing my woman 40 days and 40 nights I’ve been missing my woman 40 days and 40 nights Eu estava cercado por casais que eu sentia solidão que eu nunca poderia explicar I’ve lost out at sea rocked the boat felt the sting of the rain I’ve lost out at sea rocked the boat felt the sting of the rain Eu me senti em meu coração o dilúvio de desespero ultrapassagem I was surrounded by couples I felt loneliness I could never explain I was surrounded by couples I felt loneliness I could never explain Sem saber ao certo se eu poderia suportar oprimido pelo valor do que estava em jogo I have felt in my heart the flood of despair overtake I have felt in my heart the flood of despair overtake Weelll Eu não posso fazer isso Eu não vai durar mais um dia Not knowing for sure if I could endure overwhelmed by the value of what was at stake Not knowing for sure if I could endure overwhelmed by the value of what was at stake Hmmmm mas cada dia é uma tortura, bebê, cada dia é uma tortura quando você está awaaaays Weelll I can’t make it I won’t last another day Weelll I can’t make it I won’t last another day Eu não posso fazer sem você, meu amante, meu parceiro, meu amigo Hmm; but each day is torture, baby, each day is torture when you’re aways Hmm; but each day is torture, baby, each day is torture when you’re aways E agora que você foi embora cada momento tanto tempo que eu não posso esperar até que você volte novamente I can’t do without you my lover, my partner, my friend I can’t do without you my lover, my partner, my friend Oohhh And now that you’re gone each moment so long I can’t wait till you come back again And now that you’re gone each moment so long I can’t wait till you come back again Eu estive ausente minha mulher de 40 dias e 40 noites (3x) Ooh Ooh I’ve been missing my woman 40 days and 40 nights I’ve been missing my woman 40 days and 40 nights I’ve been missing my woman 40 days and 40 nights I’ve been missing my woman 40 days and 40 nights I’ve been missing my woman 40 days and 40 nights I’ve been missing my woman 40 days and 40 nights