I am an old woman named after my mother I am an old woman named after my mother Eu sou uma velha mulher com o mesmo nome da minha mãe My old man is another child that's grown old My old man is another child that's grown old Meu homem velho é outra criança que envelheceu If dreams were thunder and lightning was desire If dreams were thunder and lightning was desire Se sonhos eram trovões e relâmpagos era desejo This old house would've burnt down a long time ago This old house would've burnt down a long time ago Esta antiga casa iria ter queimado há muito tempo atrás Make me an angel that flies from Montgomery Make me an angel that flies from Montgomery Faça-me um anjo que voe de Montgomery Make me a poster of an old rodeo Make me a poster of an old rodeo Faça-me um cartaz de um velho rodeio Just give me one thing that I can hold on to Just give me one thing that I can hold on to Só me dê uma coisa que eu possa guardar To believe in this living is just a hard way to go To believe in this living is just a hard way to go Para acreditar nessa vida é apenas um árduo caminho a percorrer When I was a young girl I had me a cowboy, When I was a young girl I had me a cowboy, Quando eu era uma garota jovem, eu tinha uma cowboy Wa'n't much to look at, just a free ramblin' man Wa'n't much to look at, just a free ramblin' man Ele não era muito de se olhar, somente um homem livre e desligado But that was a long time, and no matter how I try, But that was a long time, and no matter how I try, Mas isso foi há muito tempo, e não importa como eu tente, The years just flow by like a broken-down dam The years just flow by like a broken-down dam Os anos apenas fluem, como uma barragem quebrada Make me an angel that flies from Montgomery Make me an angel that flies from Montgomery Faça-me um anjo que voe de Montgomery Make me a poster of an old rodeo Make me a poster of an old rodeo Faça-me um cartaz de um velho rodeio Just give me one thing that I can hold on to Just give me one thing that I can hold on to Só me dê uma coisa que eu possa guardar To believe in this living is just a hard way to go To believe in this living is just a hard way to go Para acreditar nessa vida é apenas um árduo caminho a percorrer