Yes indeed I'm, alone again Yes indeed I'm, alone again Sim, realmente, eu estou sozinho de novo And here come emptiness, crashing in And here come emptiness, crashing in E aí vem o vazio invadindo, batendo Its either love or hate I cant find in between Its either love or hate I cant find in between Ou é amor ou é ódio eu não consigo achar o balanço Cuz I've been with witches and I have been with a queen Cuz I've been with witches and I have been with a queen Porque eu já estive com bruxas e eu estive com uma rainha It wouldn't have worked out anyway It wouldn't have worked out anyway Não teria dado certo de qualquer jeito So now it's just another lonely day (yeah eh) So now it's just another lonely day (yeah eh) Então agora é só um outro dia sozinho (yeah eh) Further along we just may Further along we just may Mais pra frente a gente talvez possa But for now its just another lonely day But for now its just another lonely day Mas por agora é só um outro dia sozinho Wish there was something I could say or do Wish there was something I could say or do Eu gostaria que tivesse alguma coisa que eu pudesse falar ou fazer I can resist anything but the temptation from you I can resist anything but the temptation from you Eu posso resistir qualquer coisa menos a tentação de você But I'd rather walk alone then chase you around But I'd rather walk alone then chase you around Mas eu prefiro caminhar sozinho do que ficar te seguindo I'd rather fall myself then let you drag me on down I'd rather fall myself then let you drag me on down Eu prefiro me jogar do que deixar você me arrastar pra baixo It wouldn't have worked out anyway It wouldn't have worked out anyway Não teria dado certo de qualquer jeito And now its just another lonely day (yeah eh) And now its just another lonely day (yeah eh) E agora é só um outro dia sozinho (yeah eh) Further along we just may Further along we just may Mais pra frente a gente talvez possa But for now its just another lonely day But for now its just another lonely day Mas por agora é só um outro dia sozinho Yesterday seems like a life ago Yesterday seems like a life ago Ontem parece uma vida atrás Cuz the one I love today I hardly know Cuz the one I love today I hardly know Porque aquela que eu amo hoje eu quase não conheço You I held so close in my heart oh dear You I held so close in my heart oh dear Você eu segurei tão perto do meu coração, oh querida Grow further from me with every fallin' tear Grow further from me with every fallin' tear Fica mais longe de mim com cada lágrima caída It wouldn't have worked out anyway It wouldn't have worked out anyway Não iria ter funcionado de todo jeito So now its just another lonely day (eh eh) So now its just another lonely day (eh eh) Então agora é só outro dia sozinho (eh eh) Further along we just may Further along we just may Mais pra frente talvez a gente possa But for now its just another lonely day But for now its just another lonely day Mas por agora é só outro dia sozinho.