If you'd like to come out on the ocean with me, If you'd like to come out on the ocean with me, Se você quisesse ir para o oceano comigo, I know some places that you'd have to go to believe, I know some places that you'd have to go to believe, Eu conheço alguns lugares que você teria que ir para acreditar, And if you're feeling afraid then we can wait till you're dreaming And if you're feeling afraid then we can wait till you're dreaming E se você tem medo, então podemos esperar até que você esteja sonhando And getcha one 'nem yellow submarines And getcha one 'nem yellow submarines E pegue um submarino amarelo Everyone's floating on that old school magical potion Everyone's floating on that old school magical potion Todo mundo está flutuando naquela poção mágica da velha escola Just blowing off steam Just blowing off steam Apenas liberando o vapor Aqua marines and mermaid limousines Aqua marines and mermaid limousines Aquamarines e limusines de sereia And the sea sends waves to sing your praise And the sea sends waves to sing your praise E o mar envia ondas para cantar seu louvor And the nighttime's on fire from the lights above the world And the nighttime's on fire from the lights above the world E a noite está pegando fogo com as luzes acima do mundo across the way across the way pelo caminho And it would be a shame if you were not to wake up, And it would be a shame if you were not to wake up, E seria uma pena se você não acordasse, If you forgot to wake up If you forgot to wake up Se você esqueceu de acordar Please don't be afraid, Please don't be afraid, Por favor não tenha medo, It's safe enough to wake up It's safe enough to wake up É seguro o suficiente para acordar Now you can forget everything that you said Now you can forget everything that you said Agora você pode esquecer tudo o que você disse And every lesson that you ever learned to regret And every lesson that you ever learned to regret E cada lição que você aprendeu a se arrepender Stop trying to guess what's coming up next Stop trying to guess what's coming up next Pare de tentar adivinhar o que vem a seguir And look up at the sunset. And look up at the sunset. E olhe para o pôr do sol. Even if you feel as though you haven't got a second to spare, Even if you feel as though you haven't got a second to spare, Mesmo que você ache que não tem um segundo para desperdiçar, I don't care. I don't care. Eu não me importo. You don't have to wonder what to wear You don't have to wonder what to wear Você não precisa se perguntar o que deve vestir And the sea sends waves to sing your praise And the sea sends waves to sing your praise E o mar envia ondas para cantar seu louvor And the nighttime's on fire from the lights above the world And the nighttime's on fire from the lights above the world E a noite está pegando fogo com as luzes acima do mundo across the way across the way pelo caminho And it would be a shame if you were not to wake up, And it would be a shame if you were not to wake up, E seria uma pena se você não acordasse, If you forgot to wake up If you forgot to wake up Se você esqueceu de acordar Please don't be afraid, Please don't be afraid, Por favor não tenha medo, It's safe enough to wake up It's safe enough to wake up É seguro o suficiente para acordar Even if you feel as though you haven't got a second to spare, Even if you feel as though you haven't got a second to spare, Mesmo que você ache que não tem um segundo para desperdiçar, I don't care. I don't care. Eu não me importo. And it would be a shame if you were not to wake up, And it would be a shame if you were not to wake up, E seria uma pena se você não acordasse, If you forgot to wake up If you forgot to wake up Se você esqueceu de acordar Please don't be afraid, Please don't be afraid, Por favor não tenha medo, It's safe enough to wake up It's safe enough to wake up É seguro o suficiente para acordar