×
Original Corrigir

All Comes Down

Todos vem pra baixo

I've been thinking about you I've been thinking about you Eu estive pensando em você Haven't seen you in quite some time Haven't seen you in quite some time Já não te vi em algum tempo I've been busy at work for you I've been busy at work for you Tenho estado ocupado a trabalhar para você But I must confess that I've left you behind But I must confess that I've left you behind Mas devo confessar que eu deixei pra trás This world is like a crazy racing track This world is like a crazy racing track Este mundo é como uma pista de corridas malucas Get the fastest, toughest car around and don't look back Get the fastest, toughest car around and don't look back Obter o mais rápido, mais resistente ao redor do carro e não olhe para trás Chorus: Chorus: Refrão: Can I close my eyes? Can I close my eyes? Posso fechar os olhos? Can I take your hand? Can I take your hand? Posso pegar sua mão? Cause it all comes down Cause it all comes down Porque tudo se resume To the day you died to save me To the day you died to save me Para o dia que você morreu para me salvar The day you put your heart inside of me The day you put your heart inside of me O dia que você colocar seu coração dentro de mim There's no margin for me today There's no margin for me today Não há margem para mim hoje And I feel like I've missed the whole point of grace And I feel like I've missed the whole point of grace E eu sinto que eu perdi todo o ponto de graça Cause I've been busy at work for you Cause I've been busy at work for you Porque eu tenho estado ocupado a trabalhar para você Too busy to listen, no time to pray Too busy to listen, no time to pray Demasiado ocupado para ouvir, sem tempo para orar And I don't think I've forgotten all you've done And I don't think I've forgotten all you've done E eu não acho que eu esqueci tudo que você fez Oh, but I think I might have forgotten who you are Oh, but I think I might have forgotten who you are Oh, mas eu acho que eu poderia ter esquecido que você está So I'll close my eyes So I'll close my eyes Então, eu vou fechar meus olhos And I'll take your hand And I'll take your hand E eu vou pegar sua mão Cause it all comes down Cause it all comes down Porque tudo se resume To the day you died to save me To the day you died to save me Para o dia que você morreu para me salvar The day you put you heart inside of me The day you put you heart inside of me O dia que você colocar seu coração dentro de mim Bridge: Bridge: Ponte: You keep reminding me You keep reminding me Você continua me lembrando It isn't what I say that saves me It isn't what I say that saves me Não é o que eu digo que me salva It isn't what I do that frees me It isn't what I do that frees me Não é que eu faço que me liberta If I believe than I am free indeed If I believe than I am free indeed Se eu acredito que estou realmente livre So I'll close my eyes So I'll close my eyes Então, eu vou fechar meus olhos And I'll take your hand And I'll take your hand E eu vou pegar sua mão Cause it all comes down Cause it all comes down Porque tudo se resume To the day you died to save me To the day you died to save me Para o dia que você morreu para me salvar The day you put your heart inside of me The day you put your heart inside of me O dia que você colocar seu coração dentro de mim

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Bethany Dillon Ouvir