Biagio Antonacci Biagio Antonacci Biagio Antonacci Iris Iris Iris tra le tue poesie, ho trovato qualcosa che parla di me tra le tue poesie, ho trovato qualcosa che parla di me Entre as tuas poesias, eu encontrei alguma coisa que fala de mim le hai scritte tutte col blu, su pezzi di carta trovati qua e le hai scritte tutte col blu, su pezzi di carta trovati qua e Ha escrito todas com azul, em pedaços de carta encontrados aqui e la la ali dimmi dove dimmi come e con che cosa ascoltavi la mia vita, dimmi dove dimmi come e con che cosa ascoltavi la mia vita, me diz onde me diz como e com que coisa escutava a minha vida quando non stavo con te quando non stavo con te quando não estava com voce e che sapori e che umori che dolori e che profumi respiravi, e che sapori e che umori che dolori e che profumi respiravi, e que saboris e que humores que dores e perfurmes respirava quando non stavi con me quando non stavi con me quando não estava comigo Iris mi viene da dirti ti amo e lo sai non l'ho detto mai Iris mi viene da dirti ti amo e lo sai non l'ho detto mai Iris me vem de dizer te amo e voce sabe não te dise nunca quanta vita c'è, quanta vita insieme a te quanta vita c'è, quanta vita insieme a te quanta vida tem, quanta vida junto com voce tu che ami e, tu che non lo rinfacci mai tu che ami e, tu che non lo rinfacci mai voce que ama, e que não joga na cara nunca e non smetti mai, di mostrarti come sei e non smetti mai, di mostrarti come sei e nao para nunca , de mostrar-te como és quanta vita c'è, in questa vita insieme a me... quanta vita c'è, in questa vita insieme a me... quianta vida tem. nesta vida junto com comigo il mio nome, dillo piano, lo vorrei sentire sussurrare adesso, il mio nome, dillo piano, lo vorrei sentire sussurrare adesso, meu nome, diz baixinho, queria sentir sussurar agora che ti sono vicino che ti sono vicino que estou perto de ti la tua voce mia arriva, suona come un'onda che mi porta al la tua voce mia arriva, suona come un'onda che mi porta al a tua voz me chega, soa como uma onda que me leva ao mare, mare, mar qualche cosa di più qualche cosa di più qualquer coisa a mais Iris ti ho detto ti amo e se questo ti piace rimani con me Iris ti ho detto ti amo e se questo ti piace rimani con me Iris eu te dise te amo, e se isso te da prazer fica comigo quanta vita c'è, quanta vita insieme a te quanta vita c'è, quanta vita insieme a te quanta vida tem. quanta vida junto com voce tu che ami e, tu che non lo rinfacci mai tu che ami e, tu che non lo rinfacci mai voce que ama, que nao joga na cara nunca e non smetti mai, di mostrarti come sei e non smetti mai, di mostrarti come sei e nao para nunca, de mostrar-te como és quanta vita c'è, in questa vita insieme a te quanta vita c'è, in questa vita insieme a te quanta vida tem, nesta vida junto copm voce dimmi dove (dove), dimmi dove (dove), me diz onde dimmi come (come), dimmi come (come), me diz como e con che cosa ascoltavi la mia vita, quando non stavo con te e con che cosa ascoltavi la mia vita, quando non stavo con te e com que coisa escutava minha vida, quando nao estava contigo e che sapori (che sapori), e che sapori (che sapori), e que sabores e gli umori (umori), e gli umori (umori), e que humores che dolori e che profumi respiravi quando non stavi con me che dolori e che profumi respiravi quando non stavi con me que dores e que perfumes respiravas quando nao estava comigo Iris ti amo davvero e se questo ti piace rimani con me Iris ti amo davvero e se questo ti piace rimani con me Iris te amo de verdade e se isso te da prazer fica comigo