×
Original Corrigir

Walking down the road this life is on Walking down the road this life is on Caminhando pela estrada desta vida está em The narrow path I try to stay The narrow path I try to stay O caminho estreito eu tento ficar But I must confess I have a tendency to stray But I must confess I have a tendency to stray Mas devo confessar que tenho uma tendência a desviar-se I'd love to call it a mistake I'd love to call it a mistake Adoraria chamá-lo de um erro A momentary lapse of faith A momentary lapse of faith Um lapso momentâneo da fé But the truth is sometimes I feel like I'm being dragged away But the truth is sometimes I feel like I'm being dragged away Mas a verdade é às vezes eu sinto como se estivesse sendo arrastado By the other side that people never see By the other side that people never see Por outro lado que as pessoas nunca ver A war is on between the good and bad inside of me A war is on between the good and bad inside of me A guerra é entre o interior em bom e mau de mim Why do I do all the things that I do Why do I do all the things that I do Por que eu faço todas as coisas que eu faço When I want to do what is right When I want to do what is right Quando eu quero fazer o que é certo Change this wicked heart of mine Change this wicked heart of mine Mudar esse coração mau da mina Let me walk with you in the new life Let me walk with you in the new life Deixe-me andar com você na nova vida So what will ever put an end So what will ever put an end Então, o que nunca vai acabar To my recurring bout with sin To my recurring bout with sin A minha luta com o pecado recorrentes It seems I'm always at a loss for a way to win It seems I'm always at a loss for a way to win Parece que eu estou sempre em uma perda para o caminho da vitória When what I really need to do When what I really need to do Quando o que eu realmente preciso fazer Is to confront it with the truth Is to confront it with the truth É confrontá-lo com a verdade And let Your words of life sink in and make my mind brand new And let Your words of life sink in and make my mind brand new E que vossas palavras de vida afundar e fazer a minha marca nova mente A transformation that happens over time A transformation that happens over time A transformação que acontece ao longo do tempo Is the product of a renewed mind Is the product of a renewed mind É o produto de uma mente renovada Create in me a clean heart Create in me a clean heart Cria em mim um coração puro Place Your spirit deep inside Place Your spirit deep inside Coloque Seu espírito profundamente dentro Capture every thought Capture every thought Captura de cada pensamento 'Til there's no place left to hide 'Til there's no place left to hide 'Til não há lugar para se esconder Why do I do all the things that I do Why do I do all the things that I do Por que eu faço todas as coisas que eu faço When I want to do what is right When I want to do what is right Quando eu quero fazer o que é certo Change my heart renew my mind Change my heart renew my mind Mudar meu coração renovar minha mente Let me walk with you in the new life Let me walk with you in the new life Deixe-me andar com você na nova vida






Mais tocadas

Ouvir Big Daddy Weave Ouvir