This feeling is so relative to where I am tonight This feeling is so relative to where I am tonight Este sentimento é tão relativo, Onde estou hoje à noite If you only knew If you only knew Se você soubesse You're sleeping on a cloud You're sleeping on a cloud Você está dormindo em uma nuvem And I'm barely off the ground And I'm barely off the ground E eu mal estou fora do chão That's nothing new That's nothing new Isso não é nada de novo You left me in the water You left me in the water Você me deixou na água And everybody knew I would drown for you And everybody knew I would drown for you E todo mundo sabia Que eu me afogaria por você And everything reminds me And everything reminds me E tudo me faz lembrar There's a place we used to know There's a place we used to know Há um lugar que conhecíamos Bullet-proof in all black clothes Bullet-proof in all black clothes À prova de balas em todas as roupas pretas In all black In all black Em todas as roupas pretas I wanted you but never told I wanted you but never told Eu queria você, mas nunca disse I went nowhere, you went gold I went nowhere, you went gold Eu fui a lugar nenhum, você virou ouro You went gold You went gold Você virou ouro This time you're in color This time you're in color Desta vez você está colorida Are you hoping I would see Are you hoping I would see Você está esperando que eu visse Is it working out Is it working out Está dando certo The words you use are different The words you use are different As palavras que você usa são diferentes But it sounds the same to me But it sounds the same to me Mas parecem o mesmo para mim I know what gets you down I know what gets you down Eu sei o que te deprime And everything reminds me And everything reminds me E tudo me faz lembrar All of this reminds me All of this reminds me Tudo isso me lembra There's a place we used to know There's a place we used to know Há um lugar que conhecíamos Bullet-proof in all black clothes Bullet-proof in all black clothes À prova de balas em todas as roupas pretas In all black In all black Em todas as roupas pretas I wanted you but never told I wanted you but never told Eu queria você, mas nunca disse I went nowhere, you went gold I went nowhere, you went gold Eu fui a lugar nenhum, você virou ouro You went gold You went gold Sim, Você virou ouro You went gold You went gold Sim, Você virou ouro Something here is different Something here is different Alguma coisa aqui está diferente Where I used to have a chance Where I used to have a chance Onde eu costumava ter uma chance I don't know you now I don't know you now Agora eu não a conheço I've always been so reckless I've always been so reckless Eu sempre fui tão imprudente But I can't get over this But I can't get over this Mas eu não consigo superar isso You're not helping out You're not helping out Você não está ajudando And everything reminds me And everything reminds me E tudo me faz lembrar All of this reminds me All of this reminds me Tudo isso me lembra There's a place we used to know There's a place we used to know Há um lugar que conhecíamos Bullet-proof in all black clothes Bullet-proof in all black clothes À prova de balas em todas as roupas pretas In all black In all black Em todas as roupas pretas I wanted you but never told I wanted you but never told Eu queria você, mas nunca disse I went nowhere, you went gold I went nowhere, you went gold Eu fui a lugar nenhum, você virou ouro You went gold You went gold Você virou ouro