Try to understand what I'm going through Try to understand what I'm going through Tente entender o que estou passando Don't blame me for what folks will do Don't blame me for what folks will do Não me culpe pelo que meus amigos vão fazer For some of us it's not a good time For some of us it's not a good time Pra alguns de nós essa não é uma boa hora But, you're going to get choosed to But, you're going to get choosed to Mas você está a ponto de ser escolhida And you'd better resign yourself And you'd better resign yourself e é melhor renunciar a isso You get what you deserve You get what you deserve Você vai ter o que merece You ought to find out what it's worth You ought to find out what it's worth Você tem que encontrar o que isso vale And you've gotta have a lotta nerve. And you've gotta have a lotta nerve. e você vai ter que ter muita força You just do what pleases you You just do what pleases you Você só faz o que te agrada Go on and sigh out every move Go on and sigh out every move Vá e suspire ainda mais You gonna get place in the scene You gonna get place in the scene Você tem que ter seu lugar na cena All God's orphans get face in the dream now All God's orphans get face in the dream now Todos os órfãos de Deus tem lugar no sonho agora Too bad such a drag Too bad such a drag Tão mal, tão chata So much pain went down the drain So much pain went down the drain Tanta dor se esvaiu And a lot of us ain't got many friends And a lot of us ain't got many friends E muitos de nós não tem muito amigos