×
Original Corrigir

Can't Control The Wind

Não Posso Controlar O Vento

When I was a boy daddy was my guiding light When I was a boy daddy was my guiding light Quando eu era um menino, meu pai era minha luz guia We'd take walks and talk about fishing girls and life We'd take walks and talk about fishing girls and life Nós passeávamos e conversávamos sobre as garotas e a vida He'd help me with my homework cheer me up when I was down He'd help me with my homework cheer me up when I was down Ele me ajudava com os deveres de casa, me animava quando estava triste Best friend that I ever had I miss havin' him around Best friend that I ever had I miss havin' him around Melhor amigo que eu tive, sinto sua falta por perto He'd say do the very best you can with all that you've been blessed He'd say do the very best you can with all that you've been blessed Ele diria: faça o melhor que você pode com tudo que você tem sido abençoado And if the load's too great for you the Lord will do the rest And if the load's too great for you the Lord will do the rest E se a carga é demasiado grande pra você, Deus fará o resto Keep one thing in mind if all else should fail Keep one thing in mind if all else should fail Tenha uma coisa em mente, se tudo falhar You can't control the wind but you can adjust the sail You can't control the wind but you can adjust the sail Você não pode controlar o vento, mas você pode ajustar a vela Daddy lost his job when the factory closed Daddy lost his job when the factory closed Papai perdeu sua alegria quando a fábrica fechou Times were hard bills to pay he was troubled and it showed Times were hard bills to pay he was troubled and it showed Os tempos foram difícies para pagar as contas e ele demonstrava que estava incomodado But he said son don't worry it's all to no avail But he said son don't worry it's all to no avail Mas ele disse, filho não se preocupe, será tudo em vão We can't control the wind but we can adjust the sail We can't control the wind but we can adjust the sail Nós não podemos controlar o vento, mas podemos ajustar a vela I think of his advice when life turns its back on me I think of his advice when life turns its back on me Eu penso em seus conselhos quando a vida dá as costas pra mim There is no mountain I can't climb if I start down on my knees There is no mountain I can't climb if I start down on my knees Não há montanha que eu não consiga escalar se eu dobrar meus joelhos I'll do the very best I can with all that I've been blessed I'll do the very best I can with all that I've been blessed Eu farei o melhor que posso com tudo que tenho sido abençoado And if the load's too great for me the Lord will do the rest And if the load's too great for me the Lord will do the rest E se a carga é demasiado grande para mim, o Senhor fará o resto I'll keep one thing in mind if all else should fail I'll keep one thing in mind if all else should fail Eu vou manter uma coisa em mente, se tudo falhar I can't control the wind but I can adjust the sail I can't control the wind but I can adjust the sail Eu não posso controlar o vento, mas posso ajustar a vela No I can't control the wind but I can adjust the sail No I can't control the wind but I can adjust the sail Não, eu não posso controlar o vento, mas posso ajustar a vela

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Bill Anderson Ouvir