×
Original Corrigir

Friend Of Mine

Um amigo meu

Might be that we have Might be that we have Pode ser que tenhamos Different views sometimes Different views sometimes Diferentes pontos de vista às vezes Whoa, but that's all right Whoa, but that's all right Uau, mas que está tudo bem You're still a friend of mine You're still a friend of mine Você ainda é um amigo meu Sometime you go your way Sometime you go your way Às vezes você segue o seu caminho Sometimes I'll go mine Sometimes I'll go mine Às vezes eu fico na minha Whoa, but that's all right Whoa, but that's all right Uau, mas que está tudo bem You're stil a friend of mine You're stil a friend of mine Você ainda é um amigo meu Oh, might not like your lady Oh, might not like your lady Ah, talvez não como sua dama You might not like mine You might not like mine Você pode não gostar de minas Whoa, but that's all right Whoa, but that's all right Uau, mas que está tudo bem You're still a friend of mine You're still a friend of mine Você ainda é um amigo meu Yeah, you're still a friend of mine Yeah, you're still a friend of mine Sim, você ainda é um amigo meu Yeah, you're still a friend of mine Yeah, you're still a friend of mine Sim, você ainda é um amigo meu Still a friend of mine Still a friend of mine Ainda assim um amigo meu You're still a friend of mine You're still a friend of mine Você ainda é um amigo meu You're still a friend of mine You're still a friend of mine Você ainda é um amigo meu You're still a friend of mine You're still a friend of mine Você ainda é um amigo meu You're still a friend of mine You're still a friend of mine Você ainda é um amigo meu You're still a friend of mine You're still a friend of mine Você ainda é um amigo meu Come on, y'all Come on, y'all Vamos lá, vocês You changed my cloudy days to sunshine You changed my cloudy days to sunshine Você mudou o meu dia nublado a luz do sol I'm so glad you're a friend of mine I'm so glad you're a friend of mine Estou tão feliz que você é um amigo meu You made clear waters out of muddy You made clear waters out of muddy Você fez as águas claras de enlameada I'm so thankful that you're my buddy I'm so thankful that you're my buddy Estou tão agradecido que você é meu amigo You're a friend of mine You're a friend of mine Você é um amigo meu Hey, hey, now Hey, hey, now Hey, hey, agora You're a friend of mine You're a friend of mine Você é um amigo meu You're a friend of mine You're a friend of mine Você é um amigo meu You're a friend of mine You're a friend of mine Você é um amigo meu Let me introduce you Let me introduce you Deixe-me apresentar-lhe To some friends of mine To some friends of mine Para alguns dos meus amigos On piano, we got Ray Jackson On piano, we got Ray Jackson No piano, temos Ray Jackson A friend of mine A friend of mine Um amigo meu On, uh, percussion On, uh, percussion Em, uh, percussão We got us a lady We got us a lady Temos nós uma senhora Bobbie Hall on percussion Bobbie Hall on percussion Bobbie Hall na percussão On drums, we got my good friend On drums, we got my good friend Na bateria, temos o meu bom amigo Mister James Gadson Mister James Gadson Mister James Gadson On guitar, we got On guitar, we got Na guitarra, temos Mister Bernard Blackmon Mister Bernard Blackmon Mister Bernard Blackmon And on bass, we got And on bass, we got E no baixo, nós temos Old cool, quiet Melvin Dunlap Old cool, quiet Melvin Dunlap Antigo cool, calmo Melvin Dunlap Melvin's so quiet Melvin's so quiet Melvin é tão silencioso He said eight words last year He said eight words last year Ele disse oito palavras no ano passado And six of those were airport And six of those were airport E seis deles foram aeroporto You're a friend of mine You're a friend of mine Você é um amigo meu You're a friend of mine You're a friend of mine Você é um amigo meu Hey, now, you're a friend of mine Hey, now, you're a friend of mine Hey, agora, você é um amigo meu You're a friend of mine You're a friend of mine Você é um amigo meu You changed my cloudy days to sunshine You changed my cloudy days to sunshine Você mudou o meu dia nublado a luz do sol I'm so glad you're a friend of mine I'm so glad you're a friend of mine Estou tão feliz que você é um amigo meu You made clear waters out of muddy You made clear waters out of muddy Você fez as águas claras de enlameada I'm so thankful that you're my buddy I'm so thankful that you're my buddy Estou tão agradecido que você é meu amigo Now you're a friend of mine Now you're a friend of mine Agora você é um amigo meu Yeah, now you're a friend of mine Yeah, now you're a friend of mine Sim, agora você é um amigo meu You're a friend of mine You're a friend of mine Você é um amigo meu You're a friend of mine You're a friend of mine Você é um amigo meu You're a friend of mine You're a friend of mine Você é um amigo meu Now you're a friend of mine Now you're a friend of mine Agora você é um amigo meu

Composição: Bill Withers





Mais tocadas

Ouvir Bill Withers Ouvir