×
Original Corrigir

SIRENS / Z1RENZ (feat. Denzel Curry & J.I.D)

SIRENS / Z1RENZ (feat. Denzel Curry & JID)

Baby, when you hear the siren sounds Baby, when you hear the siren sounds Baby, quando você ouve a sirene soa When the karma come back 'round, don’t let me down When the karma come back 'round, don’t let me down Quando o karma voltar, não me decepcione Baby, there's a time to stand your ground Baby, there's a time to stand your ground Baby, há um tempo para se manter firme Even if one of them sounds, don't let me down Even if one of them sounds, don't let me down Mesmo que um deles soe, não me decepcione Eyesight is a gateway Eyesight is a gateway Visão é um gateway To a new day and the same hate To a new day and the same hate Para um novo dia e o mesmo ódio With a new height and the same feet With a new height and the same feet Com uma nova altura e os mesmos pés On a airplane yelling: Mayday On a airplane yelling: Mayday Em um avião gritando: Mayday With a good girl gone bad girl With a good girl gone bad girl Com uma boa garota que se tornou má menina Who went gay ’cause of date rape Who went gay ’cause of date rape Quem foi gay por estupro? That's a metaphor for the US That's a metaphor for the US Isso é uma metáfora para os EUA 'Cause they got us all in the same state 'Cause they got us all in the same state Porque eles nos colocaram todos no mesmo estado State of mind, brain is minimized State of mind, brain is minimized Estado de espírito, o cérebro é minimizado Put me on the news, only criticize Put me on the news, only criticize Coloque-me no noticiário, apenas critique Revolution will never be televised Revolution will never be televised Revolução nunca será televisionada For the enemy, they never empathize For the enemy, they never empathize Para o inimigo, eles nunca empatizam And I never voted, never sugar coat it And I never voted, never sugar coat it E eu nunca votei, nunca passei açúcar With my finger itchin' and my gun loaded With my finger itchin' and my gun loaded Com o dedo no dedo e minha arma carregada When the fire open, let it be your moment When the fire open, let it be your moment Quando o fogo abrir, deixe ser o seu momento When I shoot the sheriff if he not demoted, then bang! (bang, bang, bang) When I shoot the sheriff if he not demoted, then bang! (bang, bang, bang) Quando eu tiro o xerife, se ele não rebaixou, então bata! (bang, bang, bang) This for Trayvon and Tree This for Trayvon and Tree Isso para Trayvon e Tree Burn the bush and chronic, speakin' honestly Burn the bush and chronic, speakin' honestly Queime o mato e crônico, falando honestamente We livin' in colonies, CNN sit-comedies We livin' in colonies, CNN sit-comedies Vivemos em colônias, sit-comedies da CNN Monstrosity run rampant all throughout United States Monstrosity run rampant all throughout United States Monstruosidade corre solta por todo o território dos Estados Unidos Talkin' about: Let's make a fort Talkin' about: Let's make a fort Falando sobre: Vamos fazer um forte Talkin’ about: Let’s make it great Talkin’ about: Let’s make it great Falando sobre: vamos fazer isso ótimo If the shoes fit, tie it, grab the guns and riot If the shoes fit, tie it, grab the guns and riot Se os sapatos se encaixam, amarrá-lo, pegar as armas e tumultos Time to run with lions on the road to Zion Time to run with lions on the road to Zion Hora de correr com leões na estrada para Sião In this age of violence, time to grab the iron In this age of violence, time to grab the iron Nesta época de violência, tempo para pegar o ferro When I pop the silencer, it's nothing but silence when– When I pop the silencer, it's nothing but silence when– Quando eu estalo o silenciador, não é nada além de silêncio quando ... Baby, when you hear the siren sounds Baby, when you hear the siren sounds Baby, quando você ouve a sirene soa When the karma come back ’round, don't let me down When the karma come back ’round, don't let me down Quando o karma voltar, não me decepcione Baby, there's a time to stand your ground Baby, there's a time to stand your ground Baby, há um tempo para se manter firme Even if one of them sounds, don't let me down Even if one of them sounds, don't let me down Mesmo que um deles soe, não me decepcione Uh, look, okay Uh, look, okay Olhe bem Ba-aby, I’m a fool because I thought you would stay Ba-aby, I’m a fool because I thought you would stay Ba-aby, eu sou um tolo porque pensei que você ficaria Whether I win or I lose, they already think we dead Whether I win or I lose, they already think we dead Se eu ganho ou perco, eles já acham que estamos mortos But they continue to shoot, I'm just gon' cover my head But they continue to shoot, I'm just gon' cover my head Mas eles continuam a atirar, eu só vou cobrir minha cabeça I need to duck and not move (yeah) I bust a move when I (uh) I need to duck and not move (yeah) I bust a move when I (uh) Eu preciso me abaixar e não me mexer (sim) Eu lanço um movimento quando eu (uh) Find a way to get on and get up and get out the crib Find a way to get on and get up and get out the crib Encontre uma maneira de se levantar e sair do berço I was just looking into the mirror I was just looking into the mirror Eu estava apenas olhando para o espelho Tryna dislocate my fear 'cause you broke my heart Tryna dislocate my fear 'cause you broke my heart Tentando deslocar meu medo porque você partiu meu coração Let me dry my tears Let me dry my tears Deixe-me secar minhas lágrimas So serious, I'm so neglected So serious, I'm so neglected Tão sério, sou tão negligenciado In the wrong direction with a long erection In the wrong direction with a long erection Na direção errada com uma longa ereção Got no protection but it's fuck the world Got no protection but it's fuck the world Não tenho proteção, mas é foder o mundo When she bend it over, being over-sensitive When she bend it over, being over-sensitive Quando ela se curva, sendo super sensível But did I mention that my real intentions But did I mention that my real intentions Mas eu mencionei que minhas verdadeiras intenções Are on me really dealin' with the consequences Are on me really dealin' with the consequences Estou realmente lidando com as conseqüências And I see your tone is very condescending And I see your tone is very condescending E vejo que seu tom é muito condescendente When I talk to you, but no you won't admit it When I talk to you, but no you won't admit it Quando eu falo com você, mas não, você não vai admitir And I pity the fool And I pity the fool E tenho pena do tolo Been tryna vent, but you ain't tryna hear it Been tryna vent, but you ain't tryna hear it Estive tentando desabafar, mas você não está tentando ouvi-lo Like I'm not in here, but you gotta hear it Like I'm not in here, but you gotta hear it Como se eu não estivesse aqui, mas você tem que ouvir Just stop brushing me off to the side (oh, shit) Just stop brushing me off to the side (oh, shit) Apenas pare de me empurrar para o lado (oh, merda) Oh say, can you see a hundred dead bodies in the street Oh say, can you see a hundred dead bodies in the street Ah, digamos, você pode ver cem cadáveres na rua By the dawn's early light, double Sprite and a RIP tee By the dawn's early light, double Sprite and a RIP tee Pela luz adiantada do alvorecer, Sprite dobro e um T do RASGO So proudly, lights gleam, let the gun blaow in the night time So proudly, lights gleam, let the gun blaow in the night time Tão orgulhosamente, as luzes brilham, deixam a arma boiar no período noturno Of the slum house, little drum bump with the one thousand Of the slum house, little drum bump with the one thousand Da favela, pequeno tambor bate com os mil Come-come, here they come Come-come, here they come Vem e vem, aqui vêm eles Baby, when you hear the siren sounds Baby, when you hear the siren sounds Baby, quando você ouve a sirene soa When the karma come back 'round, don't let me down When the karma come back 'round, don't let me down Quando o karma voltar, não me decepcione Baby, there's a time to stand your ground Baby, there's a time to stand your ground Baby, há um tempo para se manter firme Even if one of them sounds, don't let me down Even if one of them sounds, don't let me down Mesmo que um deles soe, não me decepcione Birds chirpin', dogs barkin', kids missin', milk cartons Birds chirpin', dogs barkin', kids missin', milk cartons Pássaros chilrear, cães latindo, crianças sentindo falta, caixas de leite Soul dark as black markets, war is startin', more spartans Soul dark as black markets, war is startin', more spartans Alma escura como mercados negros, a guerra está começando, mais espartanos Historic prophets praise Muhammad Historic prophets praise Muhammad Profetas históricos louvam Maomé Diff'rent Strokes, Philip Drummond Diff'rent Strokes, Philip Drummond Diff'rent Strokes, Philip Drummond Gave me crack, like I'm plumbin', Jesus Christ, second comin' Gave me crack, like I'm plumbin', Jesus Christ, second comin' Deu-me crack, como se eu fosse o drible, Jesus Cristo, segundo vindo Cut myself, now I'm numbin', never scared, never runnin' Cut myself, now I'm numbin', never scared, never runnin' Corta-me, agora eu estou numbando, nunca me assustei, nunca corri Chosen one, I'm one hunnid, pray for me, pray for London Chosen one, I'm one hunnid, pray for me, pray for London Escolhido, sou um hunnid, rezo por mim, rezo por Londres Guilty me, he ain't done and gun me down, all for nothin' Guilty me, he ain't done and gun me down, all for nothin' Me culpou, ele não terminou e me abateu, tudo por nada Precedent in abundance, President is a puppet Precedent in abundance, President is a puppet Precedente em abundância, o presidente é um fantoche Gotta hate it, gotta love it, pass a class, I rise above it Gotta hate it, gotta love it, pass a class, I rise above it Tenho que odiar isso, tenho que amar isso, passar por uma aula, eu me elevo acima disso Wise enough, advise the public, pistol bust, screamin': Fuck it Wise enough, advise the public, pistol bust, screamin': Fuck it Sábio o suficiente, aconselhar o público, busto de pistola, gritando: Foda-se Donald Trump, Donald Duck, what the fuck is the difference? Donald Trump, Donald Duck, what the fuck is the difference? Donald Trump, Pato Donald, que porra é a diferença? Now we stuck, in a rut, this ain't what I envisioned Now we stuck, in a rut, this ain't what I envisioned Agora nós estamos presos, em uma rotina, isso não é o que eu imaginei What is what? What is guts when you don't have intuition? What is what? What is guts when you don't have intuition? O que é o que? O que é coragem quando você não tem intuição? Not a saint, not a sinner, tell me, what's my real religion? Not a saint, not a sinner, tell me, what's my real religion? Não um santo, não um pecador, diga-me qual é a minha verdadeira religião? Genocide, Genesis, they say it's a new beginnin' Genocide, Genesis, they say it's a new beginnin' Genocídio, Genesis, eles dizem que é um novo começo I'm a sinner, you a sinner, I can see the devil grinnin', damn I'm a sinner, you a sinner, I can see the devil grinnin', damn Eu sou um pecador, você é um pecador, eu posso ver o diabo roncando, droga






Mais tocadas

Ouvir Billie Eilish Ouvir