×
Original Corrigir

Too Ra Loo Ra Loo Ral

Ra Ra Loo também Loo Ral

(chorus) (chorus) (Chorus) Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-ra-loo-loo-ral, Too-ra-loo-ra-li, Too-ra-loo-ra-li, Too-ra-loo-ra-li, Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-ra-loo-loo-ral, Hush now, don't you cry. Hush now, don't you cry. Silêncio agora, não chore. Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-ra-loo-loo-ral, Too-ra-loo-ra-li, Too-ra-loo-ra-li, Too-ra-loo-ra-li, Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-ra-loo-loo-ral, That's an Irish lullaby. That's an Irish lullaby. Essa é uma canção de ninar Irlandesa. (verse) (verse) (Verso) Over in Killarney, many years ago, Over in Killarney, many years ago, Mais em Killarney, há muitos anos, My mother sang a song to me in tones so soft and low. My mother sang a song to me in tones so soft and low. Minha mãe cantou uma canção para mim em tons tão suave e baixo. Just a simple little ditty in her good old Irish way. Just a simple little ditty in her good old Irish way. Apenas um simples cantiga pouco em seu caminho bom e velho irlandês. And I'd give the world if I could hear that song of hers today. And I'd give the world if I could hear that song of hers today. E eu daria o mundo se eu pudesse ouvir essa canção de hoje dela. (repeat chorus) (repeat chorus) (Repete refrão)

Composição: James Royce Shannon





Mais tocadas

Ouvir Bing Crosby Ouvir