×
Original Corrigir

Fantasy

Fantasia

Every man has a place Every man has a place Todo homem tem um lugar In his heart there's a space In his heart there's a space Dentro do seu coração existe um espaço And the world can't erase his fantasies And the world can't erase his fantasies E o mundo não pode apagar suas fantasias. Take a ride in the sky Take a ride in the sky Dê uma volta pelo céu ON our ship FANTASII ON our ship FANTASII Em nosso navio, fantasie! All your dreams will come true right away All your dreams will come true right away Todos os seus sonhos serão realizados imediatamente. And WE WILL LIVE together, And WE WILL LIVE together, E nós viveremos juntos Until the twelfth of never Until the twelfth of never Até a segunda hora do nunca Our voices will ring forever, as one. Our voices will ring forever, as one. Nossas vozes ressoarão eternamente, como uma única. Come to see, victory, Come to see, victory, Venha para ver, vitória In a land called fantasy In a land called fantasy Numa terra chamada fantasia LOVING LIFE FOR YOU AND ME LOVING LIFE FOR YOU AND ME Amando a vida, por você e eu,, To behold, to your SOUL is ecstasy To behold, to your SOUL is ecstasy Traga sua mente para a liberdade perpétua. You will find, other kind, You will find, other kind, Para contemplar, para sua alma é o êxtase. That has been in search of you, That has been in search of you, Você encontrará outro gênero, que tem estado à sua procura, Many lives has brought you to, Many lives has brought you to, Muitas vidas te fizeram voltar a si para Recognize it's your life, now in review. Recognize it's your life, now in review. Reconhecer que esta é a sua vida, agora em retrospecto. Every thought is a dream, Every thought is a dream, Cada pensamento é um sonho Rushing by in a stream Rushing by in a stream Precipitando-se numa correnteza, Bringing life to your kingdom of doing Bringing life to your kingdom of doing Trazendo vida ao seu reino de acontecimentos. Take a ride in the sky Take a ride in the sky Dê uma volta pelo céu ON our ship FANTASII ON our ship FANTASII Em nosso navio, fantasie! All your dreams will come true miles away All your dreams will come true miles away Todos os seus sonhos serão realizados a milhas de distância! Our voices will ring together Our voices will ring together Nossas vozes ressoarão juntas, Until the twelfth of never Until the twelfth of never Até a décima segunda hora do nunca. We all, will live LOVE forever, as one. We all, will live LOVE forever, as one. Nós todos viveremos eternamente, como um único.. Come to see, victory, Come to see, victory, Venha para ver a vitória In a land CALLED fantasy In a land CALLED fantasy Numa terra chamada fantasia, Loving life a new decree, Loving life a new decree, Amando a vida, um grau novo, Bring your mind to everlasting liberty Bring your mind to everlasting liberty Traga sua mente para a liberdade perpétua. As you stay, for the play As you stay, for the play Enquanto você espera pelo jogo, Fantasy, has in store for you, Fantasy, has in store for you, Fantasia tem em estoque para você Glowing light will see you through, Glowing light will see you through, Uma luz brilhante que te acompanhará até o final. It's your day, shining day, all your dreams come true... It's your day, shining day, all your dreams come true... É o seu dia, resplandecente dia, todos os seus sonhos realizam-se. As you glide, in your stride As you glide, in your stride Conforme você desliza em seu progresso With the wind, as you fly away With the wind, as you fly away Com o vento, enquanto você voa embora, Give a smile from your lips, and say Give a smile from your lips, and say Dê um sorriso dos seus lábios e diga: I am free, yes I'm free, now I'm on my way I am free, yes I'm free, now I'm on my way "Eu sou livre?" Sim, sou livre, e estou no meu caminho...

Composição: Maurice White, Eduardo Del Barrio, Verdine Adams White





Mais tocadas

Ouvir Black Box Ouvir