The sun that's set on our souls The sun that's set on our souls O sol que se põe na sua alma All that's lost as the day is old All that's lost as the day is old Tudo que está perdido assim como o dia é velho When the truth becomes one big lie When the truth becomes one big lie Quando a verdade se torna uma grande mentira So low you never know when you're high So low you never know when you're high Tão baixa que você nunca sabe quando você está drogado And you thought that you knew it all And you thought that you knew it all E você pensou que sabia tudo Think again, in the end we all fall Think again, in the end we all fall Pense de novo, no fim, todos nós caímos When the truth becomes one big lie When the truth becomes one big lie Quando a verdade se torna uma grande mentira So low you never know when you're high So low you never know when you're high Tão baixa que você nunca sabe quando você está drogado Oh, back home Oh, back home Oh, de volta para casa Oh, back home Oh, back home Oh, de volta para casa Oh, the fear of being alone Oh, the fear of being alone Oh, o medo de estar sozinho The floors that rattle and shake through my head The floors that rattle and shake through my head O chão que chacoalha e sacode na minha mente The doors that slam that wake me in bed The doors that slam that wake me in bed As portas que batem e me acordam When the truth becomes one big lie When the truth becomes one big lie Quando a verdade se torna uma grande mentira So low you never know when you're high So low you never know when you're high Tão baixa que você nunca sabe quando você está Oh, back home Oh, back home Oh, de volta para casa Oh, back home Oh, back home Oh, de volta para casa Oh, the fear of being alone Oh, the fear of being alone Oh, o medo de estar sozinho Oh, the fear of being alone Oh, the fear of being alone Oh, o medo de estar sozinho Oh, the fear of being alone Oh, the fear of being alone Oh, o medo de estar sozinho Oh, the fear of being alone Oh, the fear of being alone Oh, o medo de estar sozinho Oh, the fear of being alone Oh, the fear of being alone Oh, o medo de estar sozinho