Take a good look, I know what ya see Take a good look, I know what ya see Dê uma boa olhada, eu sei o que você vê Shrouded in black, and all life's debris Shrouded in black, and all life's debris Amortalhado de preto, e todos os escombros da vida Shot in the back, live through the day Shot in the back, live through the day Baleado nas costas, viva durante o dia Ain't no remorse, you do as they say Ain't no remorse, you do as they say Não fique com remorso, você faz como eles dizem Now that I've seen what's come and past Now that I've seen what's come and past Agora que eu vi aquilo que é futuro e passado Forget all that's pure, it never lasts Forget all that's pure, it never lasts Esqueça tudo que é puro, isso nunca dura Inside the mass murder machine Inside the mass murder machine Dentro da máquina de assassinato em massa Victims for life, slaves to the end Victims for life, slaves to the end Vítimas para a vida, escravos do fim Rooted in sick, how it's always been Rooted in sick, how it's always been Arraigados na enfermidade, como sempre foi Built to destroy, one can't deny Built to destroy, one can't deny Feito para destruir, um não pode negar The hole that becomes, the hand in the sky The hole that becomes, the hand in the sky O buraco que se torna, a mão no céu Now that I've seen what's come and past Now that I've seen what's come and past Agora que eu vi aquilo que é futuro e passado Forget all that's pure, it never lasts Forget all that's pure, it never lasts Esqueça tudo que é puro, isso nunca dura Inside the mass murder machine Inside the mass murder machine Dentro da máquina de assassinato em massa Now that I've seen what's come and past Now that I've seen what's come and past Agora que eu vi aquilo que é futuro e passado Forget all that's pure, it never lasts Forget all that's pure, it never lasts Esqueça tudo que é puro, isso nunca dura Inside the mass murder machine Inside the mass murder machine Dentro da máquina de assassinato em massa I wish I was blind, yeah I wish I was blind I wish I was blind, yeah I wish I was blind Eu queria ser cego, sim eu queria ser cego Oh no Oh no Oh não I wish I was blind, yeah I wish I was blind I wish I was blind, yeah I wish I was blind Eu queria ser cego, sim eu queria ser cego Oh no Oh no Oh não I wish I was blind, yeah I wish I was blind I wish I was blind, yeah I wish I was blind Eu queria ser cego, sim eu queria ser cego Oh no Oh no Oh não I wish I was blind, yeah I wish I was blind I wish I was blind, yeah I wish I was blind Eu queria ser cego, sim eu queria ser cego Oh Lord Oh Lord Oh senhor I've seen all that's come and all that's past I've seen all that's come and all that's past Eu vi tudo aquilo que é futuro e tudo aquilo que é passado Forget all that's pure, it never lasts Forget all that's pure, it never lasts Esqueça tudo que é puro, isso nunca dura Inside the mass murder machine Inside the mass murder machine Dentro da máquina de assassinato em massa I've seen all that's come and all that's past I've seen all that's come and all that's past Eu vi tudo aquilo que é futuro e tudo aquilo que é passado Forget all that's pure, it never lasts Forget all that's pure, it never lasts Esqueça tudo que é puro, isso nunca dura Inside the mass murder machine Inside the mass murder machine Dentro da máquina de assassinato em massa I've seen all that's come and all that's past I've seen all that's come and all that's past Eu vi tudo aquilo que é futuro e tudo aquilo que é passado Forget all that's pure, it never lasts Forget all that's pure, it never lasts Esqueça tudo que é puro, isso nunca dura Inside the mass murder machine Inside the mass murder machine Dentro da máquina de assassinato em massa I've seen all that's come and all that's past I've seen all that's come and all that's past Eu vi tudo aquilo que é futuro e tudo aquilo que é passado Forget all that's pure, it never lasts Forget all that's pure, it never lasts Esqueça tudo que é puro, isso nunca dura Inside the mass murder machine Inside the mass murder machine Dentro da máquina de assassinato em massa