In the end, all will be fine In the end, all will be fine No fim, tudo ficara bem I'm losing your mind I'm losing your mind Estou a perder sua mente Life is short, we all run out of time Life is short, we all run out of time A vida é curta, todos nós corremos fora do tempo This darkness that's set in your room This darkness that's set in your room Esta escuridão que fica em seu quarto Close your eyes, we're all leaving soon Close your eyes, we're all leaving soon Feche seus olhos, todos sairemos logo But now, I'm going away But now, I'm going away Mas agora, estou indo embora Woman, don't you cry Woman, don't you cry Mulher, não chore Woman, don't you cry Woman, don't you cry Mulher, não chore This ain't the first or the last This ain't the first or the last Este naum é o primeiro nem o último Goodbyes come so fast Goodbyes come so fast Adeus vem tão rapido The darkness that's here, it never ends The darkness that's here, it never ends A escuridão que está aqui, que nunca termina Always so close yet so far Always so close yet so far Sempre tão perto quanto tão longe I've seen the blood and the scars I've seen the blood and the scars Eu vi o sangue e as cicatrizes Right now, I'm going away Right now, I'm going away Agora, estou indo embora Woman, don't you cry Woman, don't you cry Mulher, não chore Woman, don't you cry Woman, don't you cry Mulher, não chore Woman, don't you cry Woman, don't you cry Mulher, não chore Woman, don't you cry Woman, don't you cry Mulher, não chore Woman, don't you cry Woman, don't you cry Mulher, não chore Woman, don't you cry Woman, don't you cry Mulher, não chore Woman, don't you cry Woman, don't you cry Mulher, não chore Woman, don't you cry Woman, don't you cry Mulher, não chore