×
Original Corrigir

666 Conducer

Condutor

No one knows her name but they see her youth and use her No one knows her name but they see her youth and use her Ninguém sabe o nome dela, mas ele vê a sua juventude e sua utilização She's feeling free and everything she sees is truth She's feeling free and everything she sees is truth Ela está se sentindo livre e tudo o que vê é a verdade She's seventeen she's got everything she needs to lose She's seventeen she's got everything she needs to lose Ela tem dezessete anos, ela tem tudo o que ela precisa perder Yeah yeah yeah oh no Yeah yeah yeah oh no Yeah yeah yeah oh não She's got everyone to help her on her way She's got everyone to help her on her way Ela pegou todo mundo para ajudá-la em seu caminho She's got everyone to help her on her way She's got everyone to help her on her way Ela pegou todo mundo para ajudá-la em seu caminho She's got everyone to help her on her way, down She's got everyone to help her on her way, down Ela pegou todo mundo para ajudá-la em seu caminho, para baixo He seems to know right where it hurts your pain, in vain He seems to know right where it hurts your pain, in vain Ele parece saber direito onde dói a sua dor, em vão He gives himself to you he's in your way He gives himself to you he's in your way Ele se dá a você que ele está no seu caminho And everything he does just seems a phase, insane And everything he does just seems a phase, insane E tudo que ele faz parece apenas uma fase, insano Yeah yeah yeah oh no Yeah yeah yeah oh no Yeah yeah yeah oh não He's got everyone to help him on his way He's got everyone to help him on his way Ele tem todo mundo para ajudá-lo em seu caminho He's got everyone to help him on his way He's got everyone to help him on his way Ele tem todo mundo para ajudá-lo em seu caminho He's got everyone to help him on his way, down He's got everyone to help him on his way, down Ele tem todo mundo para ajudá-lo em seu caminho, para baixo Everything you touch tears at your heart, apart Everything you touch tears at your heart, apart Tudo que você toca vira lágrimas em seu coração, para além Of everything you see down in your soul never let you go Of everything you see down in your soul never let you go De tudo que você vê na sua alma nunca deixa você ir You've got everyone to help you on your way You've got everyone to help you on your way Você tem todo mundo para ajudá-lo em seu caminho You've got everyone to help you on your way You've got everyone to help you on your way Você tem todo mundo para ajudá-lo em seu caminho You've got everyone to help you on your way, down You've got everyone to help you on your way, down Você tem todo mundo para ajudá-lo em seu caminho, para baixo You're a 666 conducer You're a 666 conducer Você é um condutor 666 How do you do the things you do sir How do you do the things you do sir Como você faz as coisas que você faz, senhor You're a 666 conducer You're a 666 conducer Você é um condutor 666 How do you do the things you do sir How do you do the things you do sir Como você faz as coisas que você faz, senhor You're a 666 conducer You're a 666 conducer Você é um condutor 666 How do you do How do you do Como você faz How do you do How do you do Como você faz

Composição: Black Rebel Motorcycle Club





Mais tocadas

Ouvir Black Rebel Motorcycle Club Ouvir