×
Original Corrigir

In The End

No Fim

In the end In the end No fim As you fade into the night As you fade into the night Enquanto você some na noite Who will tell the story of your life? Who will tell the story of your life? Quem vai contar a história da sua vida? In the end In the end No fim As my soul's laid to rest As my soul's laid to rest Enquanto minha alma deita para descansar What is left of my body? What is left of my body? O que resta do meu corpo? Or am I just a shell? Or am I just a shell? Ou eu sou apenas uma casca? I have fought I have fought Eu lutei And with flesh and blood And with flesh and blood E com carne e sangue I commanded an army I commanded an army Eu comandava um exército Through it all Through it all Apesar de tudo I have given my heart I have given my heart Eu dei meu coração For a moment of glory For a moment of glory Por um momento de glória (I'd give it all) (I'd give it all) (Eu daria tudo) In the end In the end No fim As you fade into the night As you fade into the night Enquanto você some na noite Who will tell the story of your life? Who will tell the story of your life? Quem vai contar a história da sua vida? And who will remember your last goodbye? And who will remember your last goodbye? E quem se lembrará do seu último adeus? 'Cause it's the end 'Cause it's the end Porque isso é o fim And I'm not afraid And I'm not afraid E eu não tenho medo I'm not afraid to die I'm not afraid to die Eu não tenho medo de morrer I'm not afraid I'm not afraid Eu nçao tenho medo I'm not afraid to die I'm not afraid to die Eu não tenho medo de morrer Born as saint Born as saint Nascido como santo Though with every sin Though with every sin No entanto com todos os pecados I still wanna be holy I still wanna be holy Eu ainda quero ser santo I will live again I will live again Eu vou viver de novo Who we are Who we are Quem somos Isn't how we live Isn't how we live Não é como vivemos We are more than our bodies We are more than our bodies Somos mais que nossos corpos If I fall If I fall Se eu cair I will rise back up I will rise back up Eu levantarei And relive my glory And relive my glory E reviverei minha glória In the end In the end No fim As you fade into the night As you fade into the night Enquanto você some na noite Who will tell the story of your life? Who will tell the story of your life? Quem vai contar a história da sua vida? And who will remember your last goodbye? And who will remember your last goodbye? E quem se lembrará do seu último adeus 'Cause it's the end 'Cause it's the end Porque isso é o fim And I'm not afraid And I'm not afraid E eu não tenho medo I'm not afraid to die I'm not afraid to die Eu não tenho medo de morrer In the end In the end No fim As you fade into the night As you fade into the night Enquanto você some na noite Who will tell the story of your life? Who will tell the story of your life? Quem vai contar a história da sua vida? And who will remember your last goodbye? And who will remember your last goodbye? E quem se lembrará do seu último adeus? 'Cause it's the end 'Cause it's the end Porque isso é o fim And I'm not afraid And I'm not afraid E eu não tenho medo I'm not afraid to die I'm not afraid to die Eu não tenho medo de morrer Who will remember this last goodbye? Who will remember this last goodbye? Quem se lembrará deste último adeus? 'Cause it's the end 'Cause it's the end Porque isso é o fim And I'm not afraid And I'm not afraid E eu não tenho medo I'm not afraid to die I'm not afraid to die Eu não tneho medo de morrer I'm not afraid... I'm not afraid... Eu não tenho medo I'm not afraid to die I'm not afraid to die Eu não tenho medo de morrer I'm not afraid... I'm not afraid... Eu não tenho medo I'm not afraid to die! I'm not afraid to die! Eu não tenho medo de morrer

Composição: Martin Johnson, Andrew Dennis Biersack, Ashley Purdy, Jacob Mark Pitts, Jeremy Miles Ferguson, John Feldman





Mais tocadas

Ouvir Black Veil Brides Ouvir