You kissed the lips of evil, You kissed the lips of evil, Você beijou os lábios do mal, Two months it's all the same. Two months it's all the same. dois meses são todos os mesmos. You begged for this man's approval, You begged for this man's approval, Você implorou pela aprovação deste homem, Like all the rest you'll die in vain. Like all the rest you'll die in vain. como todo o resto você vai morrer em vão. Sit down this won't take long now, Sit down this won't take long now, Sente-se, isso não vai levar muito tempo agora; Off my chest these lyrics came. Off my chest these lyrics came. do meu peito essas letras vieram. Your words they eat right through me, Your words they eat right through me, Suas palavras comem direito através de mim, Heartbreak's your favorite pain. Heartbreak's your favorite pain. desgostos, sua dor favorita. The tears we've cried, The tears we've cried, As lágrimas que eu chorei, This love has died, This love has died, este amor morreu You're by yourself here tonight. You're by yourself here tonight. por si mesmo aqui, esta noite It's what we hide, It's what we hide, É o que escondemos, With every lie you're by yourself (here tonight). With every lie you're by yourself (here tonight). com cada mentira por si mesmo (aqui esta noite) I think of it each time I touch you, I think of it each time I touch you, Penso nisso a cada vez que toco em você, Every time I hear his name. Every time I hear his name. toda vez que ouço o nome dele. I'll never let my fucking walls down, I'll never let my fucking walls down, Eu nuca deixarei minhas paredes cairem, For all of this you are to blame. For all of this you are to blame. porque você é a culpada de tudo isso. Sit down this won't take long now, Sit down this won't take long now, Sente-se, isso não vai levar muito tempo agora; Off my chest these lyrics came. Off my chest these lyrics came. do meu peito essas letras vieram. Your words they eat right through me, Your words they eat right through me, Suas palavras comem direito através de mim, Heartbreak's your favorite pain. Heartbreak's your favorite pain. desgostos, sua dor favorita. The tears we've cried, The tears we've cried, As lágrimas que eu chorei, This love has died, This love has died, este amor morreu You're by yourself here tonight. You're by yourself here tonight. por si mesmo aqui, esta noite It's what we hide, It's what we hide, É o que escondemos, With every lie you're by yourself (here tonight). With every lie you're by yourself (here tonight). com cada mentira por si mesmo (aqui esta noite) The tears we've cried I'm by your side, The tears we've cried I'm by your side, As lágrimas que eu chorei, estou do seu lado You're by yourself here tonight. You're by yourself here tonight. este amor morreu por si mesmo aqui, esta noite It's what we hide with every lie, It's what we hide with every lie, É o que escondemos, com cada mentira You're by yourself (here tonight). You're by yourself (here tonight). por si mesmo (aqui esta noite) We stitch these wounds. We stitch these wounds. Nós ponto essas feridas. We stitch these wounds. We stitch these wounds. Nós ponto essas feridas. We stitch these wounds. We stitch these wounds. Nós ponto essas feridas. We stitch these wounds... We stitch these wounds... Nós ponto estas feridas ... We stitch these wounds... We stitch these wounds... Nós ponto estas feridas ... The tears we've cried, The tears we've cried, As lágrimas que eu chorei, This love has died, This love has died, este amor morreu Your by yourself here tonight. Your by yourself here tonight. por si mesmo aqui, esta noite It's what we hide, It's what we hide, É o que escondemos, With every lie your by yourself (here tonight). With every lie your by yourself (here tonight). com cada mentira por si mesmo (aqui esta noite) The tears we've cried I'm by your side, The tears we've cried I'm by your side, As lágrimas que eu chorei, estou do seu lado You're by yourself here tonight. You're by yourself here tonight. este amor morreu por si mesmo aqui, esta noite It's what we hide with every lie, It's what we hide with every lie, É o que escondemos, com cada mentira You're by yourself (here tonight). You're by yourself (here tonight). por si mesmo (aqui esta noite) Liar, (Liar). Liar, (Liar). Mentira, (mentira) Liar, (Liar). Liar, (Liar). Mentira, (mentira) Liar, (Liar). Liar, (Liar). Mentira, (mentira) Liar, (Liar). Liar, (Liar). Mentira, (mentira) Liar. Liar. Mentira Liar. Liar. Mentira Liar. Liar. Mentira Liar. Liar. Mentira