×
Original Corrigir

@ my worst

No Meu Pior

This is the end, this is the end This is the end, this is the end Este é o fim, este é o fim This is the end of me This is the end of me Este é o meu fim Playin' pretend that I'm available emotionally Playin' pretend that I'm available emotionally Fingindo que estou disponível emocionalmente I'm off a Benz, goin' 'round bends I'm off a Benz, goin' 'round bends Estou com meu Benz, fazer curvas Could be the death of me Could be the death of me Pode ser a minha morte I'm not ready, I'm not ready I'm not ready, I'm not ready Não estou pronto, não estou pronto Maybe I'm the best mistake you ever made Maybe I'm the best mistake you ever made Talvez eu seja o melhor erro que você já teve It sounds so fucking beautiful when you say my name It sounds so fucking beautiful when you say my name Você fica tão linda quando diz meu nome I'm praying to a God, a God I don't believe I'm praying to a God, a God I don't believe Estou orando a um Deus, um Deus que não acredito The more I hide my scars, the easier I bleed The more I hide my scars, the easier I bleed Quanto mais eu escondo minhas cicatrizes, mais fácil eu sangro But maybe I'm the worst, the worst you ?ver had But maybe I'm the worst, the worst you ?ver had Talvez eu seja o pior, o pior que você já teve Tell you you're b?autiful, then stab you in the back Tell you you're b?autiful, then stab you in the back Digo que você é linda, em seguida te apunhalo pelas costas You're prayin' I'm the one, but maybe I'm a curse You're prayin' I'm the one, but maybe I'm a curse Você reza para que eu seja o único, mas talvez eu seja uma maldição The more you try to fix me The more you try to fix me Quanto mais você tenta me consertar The more you make it worse The more you make it worse Mais você torna tudo pior Could you love me at my worst? Could you love me at my worst? Você poderia me amar no meu pior? Could you love me even though that, that it hurts? Could you love me even though that, that it hurts? Você poderia me amar, mesmo que, que doa? Could you love me, could you love me? Could you love me, could you love me? Você poderia me amar, você poderia me amar? Could you love me at my worst? Could you love me at my worst? Você poderia me amar no meu pior? Yeah, don't try to call Yeah, don't try to call Sim, não tente ligar Do not disturb, I do not want to speak Do not disturb, I do not want to speak Não perturbe, eu não quero falar This is the end, demons are friends This is the end, demons are friends Este é o fim, demônios são amigos Angels are enemies Angels are enemies Anjos são inimigos I'm just a fool, stuck in the past I'm just a fool, stuck in the past Eu sou apenas um tolo, preso no passado Your worst memories Your worst memories Suas piores memórias I'm not ready for you to forget me I'm not ready for you to forget me Eu não estou pronto para você me esquecer I know that I'm the best mistake you ever made I know that I'm the best mistake you ever made Eu sei que sou o melhor erro que você já teve It sounds so fucking beautiful when you say my name It sounds so fucking beautiful when you say my name Você fica tão linda quando diz meu nome I'm praying to a God, a God I don't believe I'm praying to a God, a God I don't believe Estou orando a um Deus, um Deus que não acredito I showed you all my scars I showed you all my scars Eu te mostrei todas as minhas cicatrizes That I let nobody see That I let nobody see Que não deixei ninguém ver But maybe I'm the worst, the worst you ever had But maybe I'm the worst, the worst you ever had Talvez eu seja o pior, o pior que você já teve Tell you you're beautiful, then stab you in the back Tell you you're beautiful, then stab you in the back Digo que você é linda, em seguida te apunhalo pelas costas You're prayin' I'm the one, but maybe I'm a curse You're prayin' I'm the one, but maybe I'm a curse Você reza para que eu seja o único, mas talvez eu seja uma maldição The more you try to fix me The more you try to fix me Quanto mais você tenta me consertar The more you make it worse The more you make it worse Mais você torna tudo pior Could you love me at my worst? Could you love me at my worst? Você poderia me amar no meu pior? Could you love me even though that, that it hurts? Could you love me even though that, that it hurts? Você poderia me amar mesmo que, que doa? Could you love me, could you love me? Could you love me, could you love me? Você poderia me amar, você poderia me amar? Could you love me at my worst? Could you love me at my worst? Você poderia me amar no meu pior? This is the end, this is the end This is the end, this is the end Este é o fim, este é o fim This is the end of me This is the end of me Este é o meu fim This is the end, this is the end This is the end, this is the end Este é o fim, este é o fim This is the end of me This is the end of me Este é o meu fim But maybe I'm the worst, the worst you ever had But maybe I'm the worst, the worst you ever had Mas talvez eu seja o pior, o pior que você já teve Tell you you're beautiful, then stab you in the back Tell you you're beautiful, then stab you in the back Digo que você é linda, em seguida te apunhalo pelas costas You're prayin' I'm the one, but maybe I'm a curse You're prayin' I'm the one, but maybe I'm a curse Você reza para que eu seja o único, mas talvez eu seja uma maldição The more you try to fix me The more you try to fix me Quanto mais você tenta me consertar The more you make it worse The more you make it worse Mais você torna tudo pior Could you love me at my worst? Could you love me at my worst? Você poderia me amar no meu pior? Could you love me even though that, that it hurts? Could you love me even though that, that it hurts? Você poderia me amar mesmo que, que doa? Could you love me, could you love me? Could you love me, could you love me? Você poderia me amar, você poderia me amar? Could you love me at my worst? Could you love me at my worst? Você poderia me amar no meu pior? But maybe I'm the worst, the worst you ever had But maybe I'm the worst, the worst you ever had Mas talvez eu seja o pior, o pior que você já teve Tell you you're beautiful, then stab you in the back Tell you you're beautiful, then stab you in the back Digo que você é linda, em seguida te apunhalo pelas costas You're prayin' I'm the one, but maybe I'm a curse You're prayin' I'm the one, but maybe I'm a curse Você reza para que eu seja o único, mas talvez eu seja uma maldição The more you try to fix me The more you try to fix me Quanto mais você tenta me consertar The more you make it worse The more you make it worse Mais você torna tudo pior Could you love me at my worst? Could you love me at my worst? Você poderia me amar no meu pior? This is the end, this is the end This is the end, this is the end Este é o fim, este é o fim This is the end of me This is the end of me Este é o meu fim






Mais tocadas

Ouvir Blackbear Ouvir