×
Original Corrigir

Know My Name

Sabe Meu Nome

I saw your picture in the paper today, girl I saw your picture in the paper today, girl Vi sua foto no jornal de hoje, garota All 'a sudden, it hit me All 'a sudden, it hit me Como um súbito, isso me acertou You're someone that should know me You're someone that should know me Você é alguém que deve me conhecer Possibly drive me crazy Possibly drive me crazy Possivelmente está me deixando louco In the pages and all over the magazine cover In the pages and all over the magazine cover Em todas as páginas e capas de revistas People gossip about you People gossip about you Pessoas fofocando sobre você And your long list of lovers And your long list of lovers E sua longa lista de amantes You don't You don't Você não Girl, you don't know about me Girl, you don't know about me Garota, você não sabe quem sou eu But you will, that's for sure But you will, that's for sure Mas você vai saber, se isso for seguro That's not with an introduction That's not with an introduction Isso não vem com uma introdução I want you to know my name I want you to know my name Eu quero que você saiba o meu nome Take a little sip with some conversation Take a little sip with some conversation Tome um gole, com alguma conversa It's driving me insane It's driving me insane Isso está me deixando insano What's it gonna take for some motivation What's it gonna take for some motivation O que é que vai ter alguma motivação I want you to know my name I want you to know my name Eu quero que você saiba o meu nome Girl, I just ain't got no shame Girl, I just ain't got no shame Garota, eu não irei te humilhar Them other guys causin' you pain Them other guys causin' you pain Os outros rapazes te causam dor I'll show you that I'm not the same I'll show you that I'm not the same Eu vou te mostrar que eu não sou o mesmo I swear to you I'm not the same I swear to you I'm not the same Eu juro para você eu não sou o mesmo I got this question I keep asking myself I got this question I keep asking myself Eu tenho essa questão e fico me perguntando Are you the cure for addiction Are you the cure for addiction Você é a cura para o vício Are you love's definition Are you love's definition É a definição do amor Or just bad for my health Or just bad for my health Ou apenas má para a minha saúde? There's only one way to find out There's only one way to find out Há apenas uma maneira de descobrir What we need is each other What we need is each other O que nós precisamos é um do outro Make our own little story Make our own little story Fazer a nossa própria história We could start it today We could start it today Poderíamos começar hoje This is how it's gonna look This is how it's gonna look Esta é a forma como ela vai olhar Just like this Just like this Bem desse jeito Baby, you and me, pretty girl Baby, you and me, pretty girl Baby, você e eu, linda garota In a future of bliss In a future of bliss Em um futuro de felicidade You want a dog, white fence, and a couple of kids You want a dog, white fence, and a couple of kids Você quer um cão, uma cerca branca, e um casal de filhos Anything I'm-a bring ya - just make me a list Anything I'm-a bring ya - just make me a list Qualquer coisa eu trarei para você - apenas me faça uma lista I promise I can make you smile I promise I can make you smile Eu prometo que posso fazê-la sorrir Oh, I swear that I'll be worth your while Oh, I swear that I'll be worth your while Ah, eu juro que eu farei valer o seu tempo All I wanna do is know you All I wanna do is know you Tudo o que eu quero fazer é conhecer você






Mais tocadas

Ouvir Blake Lewis Ouvir