×
Original Corrigir

Age of False Innocence

Era da falsa inocência

Cut off the light Cut off the light Apague a luz Take a look Take a look Dê uma olhada There's nothing beyond but pain There's nothing beyond but pain Não há nada além da dor Suffer in the deepest void Suffer in the deepest void Sofrimento no mais profundo vazio The flame of hope isgone The flame of hope isgone A chama da esperança se foi What have I done? What have I done? O que foi que eu fiz? Denied the father and the sun Denied the father and the sun Negado ao Pai e ao sol For a moment it seemed For a moment it seemed Por um momento pareceu There's space beyond the spheres There's space beyond the spheres Que há espaço além das esferas Aflame the night Aflame the night Incendeie a noite So clear and bright So clear and bright Tão clara e brilhante Unstable light Unstable light Luz instável You've been sacrificed in fear You've been sacrificed in fear Você foi sacrificado no medo Now there's one thing for sure Now there's one thing for sure Agora uma coisa é certa I'm not afraid anymore I'm not afraid anymore Eu não tenho mais medo Day after day we've been fixed in the bowl Day after day we've been fixed in the bowl Dia após dia estivemos presos numa vasilha For so long For so long Por tanto tempo For ages we're captured in shells For ages we're captured in shells Por séculos somos capturados em cascos And crystallized walls And crystallized walls E paredes cristalizadas Predestined or punished? Predestined or punished? Predestinados ou punidos? By man or god? By man or god? Pelo homem ou por Deus? I cannot, I will not I cannot, I will not Não posso, não vou Deny it's false innocence Deny it's false innocence Negar que é a falsa inocência I cannot, I will not I cannot, I will not Não posso, não vou The age of false innocence The age of false innocence A era da falsa inocência Take it away from me Take it away from me Leve-a para longe de mim For a while For a while Por um tempo Astronomy has moved the earth Astronomy has moved the earth A astronomia moveu a Terra And we've turned around the sun And we've turned around the sun E nós girávamos ao redor do sol Sanctum officium Sanctum officium Santo ofício Has made me believe Has made me believe Me fez acreditar Has made me believe Has made me believe Me fez acreditar Has made me believe Has made me believe Me fez acreditar "We know for sure you're lying "We know for sure you're lying "Nós temos certeza que você mente Would you like to mess with holy science Would you like to mess with holy science Você gostaria de se meter com a ciência sagrada You know the fear of dying You know the fear of dying Você conhece o medo da morte Would it be worth it to hear you crying" Would it be worth it to hear you crying" Valeria a pena ouvir você chorando" I've slaughtered truth I've slaughtered truth Eu massacrei a verdade And I've shattered my heart And I've shattered my heart E despedacei meu coração Far too long I have played with hellfire Far too long I have played with hellfire Por muito tempo eu brinquei com o fogo do inferno And science has turned into madness And science has turned into madness E a ciência se transformou em loucura But I should have taken it higher But I should have taken it higher Mas eu deveria ter ido mais além So I feel so I feel So I feel so I feel Então eu sinto, eu sinto Like Judas must have felt before Like Judas must have felt before Como Judas deve ter se sentido antes That Wednesday night near by the tree That Wednesday night near by the tree Naquela noite de Quarta-feira ao lado da árvore Day after day we will gratefully suffer for more Day after day we will gratefully suffer for more Dia após dia gratamente iremos sofrer por mais Predestined's our part Predestined's our part Predestinada é nossa parte So we Bleed in the name of god So we Bleed in the name of god Então sangramos em nome de Deus Don't believe in their eternity Don't believe in their eternity Não acredite na eternidade deles We're still held in blindness We're still held in blindness Nós ainda estamos fincados na cegueira And I've been turned into a liar And I've been turned into a liar E eu me tornei um mentiroso If there is no heaven If there is no heaven Se não existe céu There won't be release There won't be release Então não haverá libertação I cannot, I will not I cannot, I will not Não posso, não vou Deny it's false innocence Deny it's false innocence Negar que é a falsa inocência I cannot, I will not I cannot, I will not Não posso, não vou The age of false innocence The age of false innocence A era da falsa inocência I cannot, I will not I cannot, I will not Não posso, não vou Deny it's false innocence Deny it's false innocence Negar que é a falsa inocência I cannot, I will not I cannot, I will not Não posso, não vou The age of false innocence The age of false innocence A era da falsa inocência Take it away from me Take it away from me Leve-a para longe de mim

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Blind Guardian Ouvir