×
Original Corrigir

Follow The Blind

Siga o cego

Follow the Blind Follow the Blind Siga o cego Your journey, your last hope, it can begin Your journey, your last hope, it can begin Sua jornada, sua última esperança,ele pode começar these passing dreams these passing dreams Estes sonhos eram reais were real no fantasy were real no fantasy e não fantasia there are more things than we know there are more things than we know Há mais coisas do que conhecemos come take my hand come take my hand Venha e pegue minha mão (Solo: André) (Solo: André) (Solo: André) Searching for the talisman you'll find it Searching for the talisman you'll find it Procurando pelo talismã você o encontrará on another plane far from all time on another plane far from all time Em outro plano longe de todo o tempo maybe you wonder while you see maybe you wonder while you see Talvez você se pergunte enquanto vê the same faces the same faces Os mesmos rostos Everywhere Everywhere Em todo lugar you cand find yourself in it you cand find yourself in it Você pode se encontrar cause you're a part cause you're a part Porque você é uma parte I'm another I'm another Eu sou outro strange my feelings strange my feelings Meus sentimentos são estranhos where am I here where am I here Onde eu estou aqui for a short time for a short time Por um pequeno tempo I remember I had been here I remember I had been here Eu lembrei que já estive ali (Solo: Marcus) (Solo: Marcus) (Solo: Marcus) Ref.: Ref.: Ref.: I'm alone, follow me ! I'm alone, follow me ! Eu estou sozinho, siga-me! Calling you, follow me ! Calling you, follow me ! Chamando você, siga-me! I'm alone, follow me ! I'm alone, follow me ! Eu estou sozinho, siga-me! Follow me Follow me Siga-me Follow me it's my time Follow me it's my time Siga-me é a minha hora Follow me Follow me Siga-me Follow the Blind Follow the Blind Siga o Cego Wandering around in my darkest dreams Wandering around in my darkest dreams Vagando em meus sonhos mais escuros iron shadows are lurking at me iron shadows are lurking at me Sombras de ferro me espreitam in this desert the tyrant's calling in this desert the tyrant's calling Neste deserto o tirano está chamando On the run to save my Love On the run to save my Love Apressado para salvar meu amor she's full of pain she's full of pain Ela está sentindo dor the queen is lying far behind the queen is lying far behind A rainha está deitada longe atrás in an endless dream in an endless dream Em um sonho sem fim (Solo: André) (Solo: André) (Solo: André) Before I thought I was dreaming Before I thought I was dreaming Antes de pensar que eu estava sonhando a strange voice whispers in my ears a strange voice whispers in my ears Uma voz estranha sussurra em meu ouvido you're the rat in the trap you're the rat in the trap Você é o rato na ratoeira return, or pain will come to you return, or pain will come to you Volte, ou a dor virá até você Ref.: I'm alone .. ..No! Ref.: I'm alone .. ..No! Ref:Eu estou sozinho..não

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Blind Guardian Ouvir