×
Original Corrigir

Dammit

dammit

It's alright to tell me what you think about me It's alright to tell me what you think about me esta tudo bem em me falar o que acha de mim I won't try to argue or hold it against you I won't try to argue or hold it against you eu nao vou tentar discutir ou sustentar isso contra voce I know that you're leaving you must have your reasons I know that you're leaving you must have your reasons eu sei que voce esta indo, voce deve ter suas razões The season is calling your pictures are falling down The season is calling your pictures are falling down a estação esta chamando e suas fotos estão caindo The steps that I retrace the sad look on your face The steps that I retrace the sad look on your face o passado que eu relembro, um olhar tristre no seu rosto The timing and structure did you hear he fucked her The timing and structure did you hear he fucked her a oportunidade a estrutura voce escutou que ele fodeu voce A day late a buck short I'm writing the report A day late a buck short I'm writing the report um dia atrasado, o dinheiro curto estou escrevedo o relatorio On losing and failing when I move I'm flailing now On losing and failing when I move I'm flailing now estou perdendo e falhando, quando me movo acontece de novo And It's happened once again I'll turn to a friend And It's happened once again I'll turn to a friend E aconteceu denovo, eu vou virar para um amigo Someone that understands sees through the master plan Someone that understands sees through the master plan alguem que entende Que vê através do plano mestre But everybody's gone and I've been here for too long But everybody's gone and I've been here for too long mas todos se foram e eu já estive aqui por muito tempo To face this on my own well I guess this is growing up To face this on my own well I guess this is growing up Para encarar isso sozinho, eu acho que isto é crescer And maybe I'll see you at a movie sneak preview And maybe I'll see you at a movie sneak preview E talvez eu vou ver você numa pré-estréia de um filme You'll show up and walk by on the arm of that guy You'll show up and walk by on the arm of that guy Você aparecerá e vai para os braços daquele cara And I'll smile and you'll wave we'll pretend it's okay And I'll smile and you'll wave we'll pretend it's okay E eu vou sorrir e você vai acenar, fingiremos que está tudo bem The charade it won't last when he's gone I wont come back The charade it won't last when he's gone I wont come back A charada não irá durar, quando ele for embora eu não voltarei And it'll happen once again you'll turn to a friend And it'll happen once again you'll turn to a friend E isso vai acontecer mais uma vez, você vou virar para um amigo Someone that understands sees through the master plan Someone that understands sees through the master plan alguém que te entende Vê através do plano mestre But everybody's gone and you've been there for too long But everybody's gone and you've been there for too long , mas todos já foram e você esteve aqui por muito tempo To face this on your own well I guess this is growing up To face this on your own well I guess this is growing up Para encarar isso sozinho, eu acho que isto é crescer

Composição: Blink-182





Mais tocadas

Ouvir Blink 182 Ouvir