×
Original Corrigir

I'm Sorry

Sinto muito

Não apresse seu tempo porque isto já está quase acabado Don't bide your time cause it is almost over Don't bide your time cause it is almost over E eu sei que você está triste e eu irei ver ao seu redor I know your down and I'll see you around I know your down and I'll see you around E eu sei que isto machuca, mas você só está ficando mais velha And I know it hurts but your just getting older And I know it hurts but your just getting older E eu sei que você irá vencer, você irá fazer isso novamente I know you'll win you'll do it once again I know you'll win you'll do it once again Isto pareceu sempre como um sonho Just yesterday it always seemed like such a dream Just yesterday it always seemed like such a dream Nós somos impossíveis de sermos parados, indestrutíveis We're unstoppable, indestructable, nothing happens to our machine We're unstoppable, indestructable, nothing happens to our machine Nada acontece à nossa maquina e não há nenhum dano ao menos nada que possamos ver And there's no harm at least nothing we can see And there's no harm at least nothing we can see Como para você, nada é verdade, você não pode escolher que caminho ele ira seguir As for you not so true you couldn't choose where his road would lead As for you not so true you couldn't choose where his road would lead Que perda, você somente perdeu todo seu sono What a loss you just lost all your sleep What a loss you just lost all your sleep E nós pensamos sempre que isto nunca poderia ter acontecido, você vê And we've always thought that this could never happen you see And we've always thought that this could never happen you see Que isto é tão difícil, você começou levantar-se em seus pés That it's so hard you gotta get up on your feet That it's so hard you gotta get up on your feet Porque o único caminho, eu tenho que dizer, é passar pelas semanas Cause the only way I gotta say is to move on through the week Cause the only way I gotta say is to move on through the week Não apresse seu tempo porque isto já está quase acabado Don't bide your time cause it is almost over Don't bide your time cause it is almost over E eu sei que você está triste e eu irei ver ao seu redor I know your down and I'll see you around I know your down and I'll see you around E eu sei que isto machuca, mas você só está ficando mais velha And I know it hurts but your just getting older And I know it hurts but your just getting older E eu sei que você irá vencer, você irá fazer isso novamente I know you'll win you'll do it once again I know you'll win you'll do it once again Sinto muito [Isto aconteceu com você] I'm sorry (What's happened to you?) I'm sorry (What's happened to you?) Não apresse seu tempo porque isto já está quase acabado Don't bide your time cause it is almost over Don't bide your time cause it is almost over E eu sei que você está triste e eu irei ver ao seu redor I know your down and I'll see you around I know your down and I'll see you around E eu sei que isto machuca, mas você só está ficando mais velha And I know it hurts but your just getting older And I know it hurts but your just getting older E eu sei que você irá vencer, você irá fazer isso novamente I know you'll win you'll do it once again I know you'll win you'll do it once again Eu sei que você vencerá mais outra vez






Mais tocadas

Ouvir Blink 182 Ouvir