When I'm at work, ya, I always rush right home for lunch When I'm at work, ya, I always rush right home for lunch Quando estou no trabalho, ya, eu sempre saio direto para almoçar em casa So I can check out what's up on the Brady Bunch So I can check out what's up on the Brady Bunch Portanto, posso verificar o que há de se sobre a Brady Bunch And when I'm walking through the front door at night And when I'm walking through the front door at night E quando eu estou atravessando pela porta à noite I gotta see who's winning on The Price is Right, oh I gotta see who's winning on The Price is Right, oh I gotta ver quem está ganhando sobre The Price is Right,oh [Chorus] [Chorus] [Refrão] I never dreamed that I'd spend my days I never dreamed that I'd spend my days Eu nunca sonhei que eu gastaria o meu dia Staring at some tube emitting cathode rays Staring at some tube emitting cathode rays Vendo um tubo emitindo raios catódicos I need my TV I need my TV Eu preciso de minha TV [Verse2] [Verse2] [Verso2] What's happening in this world, I don't care at all What's happening in this world, I don't care at all O que está acontecendo neste mundo, eu não entendo nada But it better not pre-empt Monday Night Football But it better not pre-empt Monday Night Football Mas é melhor não antecipar-se Segunda Night Football I can't even come up with my own views I can't even come up with my own views Eu não posso sequer chegar a minha própria opinião I'm taught how to think from the evening news, oh I'm taught how to think from the evening news, oh Eu sou ensinado como pensar a partir das notícias da noite, oh [Chorus] [Chorus] [Refrão] I never dreamed that I'd spend my days I never dreamed that I'd spend my days Eu nunca sonhei que eu gastaria o meu dia Staring at some tube emitting cathode rays Staring at some tube emitting cathode rays Vendo um tubo emitindo raios catódicos I need my TV I need my TV Eu preciso de minha TV La la la [x12] La la la [x12] La la la [x12]